@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: T02 Subject, NIB Investigator @ID: fr|fllocsalford|T02||female|||Subject|university year 4 post residence abroad| @ID: fr|fllocsalford|NIB|||||Investigator| @Situation: Oral Translation of à/de letter @Date: 01-FEB-1993 @Coder: NIB, converter AMD, SJR *NIB: ma chère Nives um je regrette que ça fait longtemps que je n' ai pas écrit. *T02: um bon je pense que je vais le lire avant de traduire 0[=! rire]. *NIB: lis une phrase à la fois. *T02: oui ok bon oui ça fait longtemps que je n' ai pas écrit. *T02: et je um [/] je suis très désolée. *T02: mais en ce moment je suis très occupée. *T02: je suis [= l] arrivée y' a deux [/] deux semaines. *T02: et pendant ces deux semaines um je fais que de sortir les soirs 0[=! rire]. *T02: bon dès que je suis [= l] arrivée j' ai essayé de [/] de trouver um [//] um une chambr/e dans [= l] un hôtel. *T02: mais [//] tous les [= l] hôtels étaient euh complets. *T02: et donc c' était euh un grand problème. *T02: mais dès que j' ai résoudr/e euh la problème euh je voulais um m' amuser. *T02: euh j' aime bien sortir en ville parce que y' a beaucoup à faire um y' a plus de de bars que des magasins 0[=! rire]. *T02: si [/] si vous pouvez imaginer. *T02: um c' est très difficile de [/] de savoir euh des [//] de déterminer les bars qui sont un peu louches 0[=! rire]. *T02: mais euh j' ai trouvé une um un bar avec [= l] un um terrasse. *T02: et c' est très euh c' est très [= l] aimabl/e là um. *T02: et donc je passe um des [= l] heures um à ce bar. *T02: et en compagnie de [//] d' un [= l] ami qui s' appelle Herbert. *T02: c' est quelqu' un que j um je l' ai fait connaissance um la semaine dernier. *T02: et lui aussi il est très aimabl/e et c' est très facile de [/] de parler avec lui. *T02: mais 0[=! rire] [//] il ne comprend pas pourquoi [//] um j' ai pas d' ami. *T02: um elle pense que dans ce pays c' est très [= l] important d' avoir um un [= l] ami ou un [= l] homme qui est très spécial qui est um qu' on [= l] aime beaucoup . *T02: bon elle va rentr/e dans [/] dans quelques jours à Salford. *T02: et elle ne veut pas le faire. *T02: donc [= l] euh elle va te raconter tous [= l] quand [= l] elle quand [= l] elle revient. @End