@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: T02 Subject, NIB Investigator @ID: fr|fllocsalford|T02||female|||Subject|university year 2 pre-residence abroad| @ID: fr|fllocsalford|NIB|||||Investigator| @Situation: Oral Translation @Date: 01-DEC-1990 @Coder: NIB, Converter AMD, SJR *NIB: on va faire maintenant la traduction. *T02: ok. *NIB: Julie knows London very well. *T02: Julie um connaît Londres très bien. *NIB: when she was a child she would often visit the city with her aunt. *T02: [//] 0[=! rire] quand [= l] elle était jeune um elle visitait um londr/es avec um. *NIB: her aunt. *T02: 0[=! rire] avec um sa tante. *NIB: before leaving London she and her aunt always took tea together. *T02: avant de um parti de Londres um [//] elle a bu du thé avec sa tante. *NIB: not to have done so would have broken a long tradition. *T02: um si elle n' avait pas bu du thé um ça um [//] c' n' était pas um de tradition. *NIB: 0[=! rire] so here she is back in London after a ten year absence. *T02: alors elle est encore en Londres um après [/] après deux [//] um dix [= l] ans. *NIB: the city has changed so much. *T02: [//] la ville um a beaucoup changé. *NIB: the buildings all seem different and not where they used to be. *T02: um 0[=! rire] les [/] um les 0[=! rire] buildings@s:d 0[=! rire] um a changé beaucoup. *T02: et ils ne sont pas dans la même place qu' auparavant. *NIB: she can hardly recognise the station as she gets off the train *T02: [//] euh elle ne connaît pas la gare quand [= l] elle descend du train. *NIB: she is invited for lunch in Bloomsbury. *T02: on l' a invitée [/] pour déjeuner à Bloomsbury. *NIB: she has planned to walk there from the station. *T02: um [/] elle a l' intention de [//] um d' y aller à pied . *NIB: why doesn' t she want to take a taxi. *T02: mais pourquoi um ne veut elle pas prendr/e le taxi? *NIB: Julie doesn' t like them and believes walking to be a good way to get some exercise. *T02: 0[=! rire] Julie n' l' aime pas. *T02: et croit que aller au pied um [/] um c' est bon. *NIB: now that she has been walking for an hour she realises however that she doesn' t know her way at all. *T02: [//] après [= l] avoir um marché um pour une heure um [/] elle sait que elle n' aime pas aller à pied. *NIB: 0[=! rire] why hasn' t she brought her map? *T02: um mais pourquoi n' a t elle um apporté um la carte? *NIB: she did consult it at home and slipping it into her handbag wouldn' t have been a difficult thing to do. *T02: elle l' a [//] regardée um chez lui. *T02: um et [//] de l' apporter dans son sac [= l] à main [//] ça serait bien. *NIB: if only she had thought about it then. *T02: um si um um 0[=! rire] um elle devrait avoir pensé. *NIB: now not only is she going to be late but she realises that she is completely lost. *T02: mais maintenant um elle va être um en retard. *T02: et [//] elle est perdue. *NIB: everyone she crosses in the street seems to be a tourist unable to help her. *T02: um ceux qu' elle rencontre dans la rue um sont des touristes et ne peuvent pas l' aider. *NIB: in the crowd she suddenly notices a policeman and asks him the way. *T02: um [//] um elle voit un agent de police dans la foule. *T02: et um [/] et va um le demander 0[=! rire] um de l' aide. *NIB: he patiently gives her detailed instructions about how to get there. *T02: um il lui donne um des [= l] instructions pour l' aider. *NIB: half an hour later after having followed them carefully she finds herself back at the train station. *T02: um une demi heure um plus tard um après [= l] avoir um [//] les suivies [//] elle se trouver à la gare. *NIB: London pol oh sorry. *NIB: next time she will bring her map take a taxi and not ask a policeman for instructions she thinks. *T02: um um la prochaine fois [//] euh elle va prendre [//] un taxi. *T02: um prendre [//] um non apporter un [//] une carte [//] et ne demander pas um un agent de police pour l' aide. *NIB: she thinks while eating a cold sandwich of the type sold in all train stations. *T02: um croyait [= l] elle um quand [= l] elle um mange [//] des manger de. *T02: qu' est ce que tu dis si ? *NIB: cold sandwich. *T02: um 0[=! rire] un sandwich froid um [//] um qu' elle a acheté dans [/] dans le café. *NIB: London policemen do not all know how to give instructions. *T02: les agents de police um à Londres um ne savent pas um donner de l' instruction de l' aide. @End