@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: TEA Teacher, STU Student @Tape Location: candidate 3, side B, tape 2 @ID: fr|fllocreading|STU||female|||Student| @ID: fr|fllocreading|TEA||male|||Teacher| @Education of STU: GCSE examination grade: B Oral mark: 5 @Date: 02-MAY-1990 @Coder: Francine Chambers, Brian Richards @Warning: the errors on the error tier are anglicized pronunciations and the standard French spelling has been retained here and on the main speaker tier *TEA: parle moi un peu [/] de la région de Welshtown. *STU: (2.) Welshtown est près (.) Rhos et Newton. *TEA: oui. [+ bch] *STU: (.) Welshtown a (.) une ville (2.) deux mille (2.) habitants. *TEA: oui. [+ bch] *STU: et um le centre ville a beaucoup des magasins. *TEA: oui. [+ bch] *STU: et beaucoup des (.) magasins pour [//] < > [>] chaussettes. *TEA: [<]. [+ bch] *TEA: chaussures oui. *STU: et um +... *TEA: et qu' est ce qu' on peut faire euh pour s' amuser <à> [/] à Welshtown? *STU: um (.) dans le centre ville um c' est un (.) théâtre [*]. %err: théâtre /tEtr6/ = théâtre /teatr/ ; *TEA: un théâtre oui. *STU: théâtre. *STU: et une cinéma. *TEA: aah oui. *STU: et c' est (.) [//] non [/] (2.) trois um (6.) stades. *TEA: il y a trois stades oui? *STU: oui. *TEA: toi tu aimes le sport? *STU: (.) oui um (3.) j' aime le tennis et (2.) um j' aime [//] nager. *TEA: bon. *TEA: euh (.) tu nages euh à la piscine dans la rivière? *STU: um (.) dans [*] la piscine et dans [*] l' été j' ai nage (.) dans [*] le rivière. %err: dans /dAnz/ = dans /da~/ ; *TEA: dans la rivière aussi aah bon. *TEA: et laquelle préfères tu la piscine ou la rivière? *STU: um (4.) dans [*] [/] l' été le rivière. %err: dans /dAnz/ = dans /da~/ ; *TEA: pourquoi? *STU: um (3.) c' est [>] le rivière c' est chaud. *TEA: [<]. [+ bch] *TEA: oui. [+ bch] *STU: xx (3.) l' été est chaud et le rivière est froide. *TEA: oui [//] ça fait du bien oui. *STU: oui. *TEA: oui je comprends. *TEA: euh alors euh est ce que tu as nagé pendant les vacances de Pâques? *STU: non. *TEA: non? *TEA: qu' est ce que tu as fait alors? *STU: um (4.) j' ai fait aller à la cinéma et j' ai vois (.) um (.) Look Who's Talking. *TEA: aah bon oui. [+ bch] *STU: c' est une film (3.) um drôle. *TEA: aah bon. [+ bch] *STU: um +/. *TEA: et quelle sorte de film préfères tu en général? *STU: les films drôles. *TEA: les films drôles. *TEA: pourquoi? *TEA: 0 [% no response] (4.) tu ne sais pas [=! laughs]. *STU: je ne sais pas. *TEA: bon et euh (.) est ce que tu préfères les films à la télévision ou euh au cinéma? *STU: à la télévision. *TEA: pourquoi? *STU: (.) um +... *TEA: (4.) parce que ça coûte cher au cinéma? *STU: pardon? *TEA: c' est il faut payer au cinéma oui? *STU: oui. *TEA: oui [=! laughs]. *STU: (.) c' est (4.) +... *TEA: puis c' est plus facile la télévision oui? *STU: oui. *TEA: d' accord. *TEA: et euh (.) cet été pendant les vacances qu' est ce que tu vas faire? *STU: (.) France. *TEA: tu vas aller en France? *STU: oui. *TEA: et euh tu vas voir ta correspondante à La Baule? *STU: oui um (.) elle s' appelle (9.) Marie. *TEA: Marie oui? *STU: oui. *TEA: d' accord. *TEA: tu vas passer combien [/] de jours en France? *STU: um (2.) deux [//] semaines [*]. %err: semaines /s6me~/ = semaines /s6mEn/ ; *TEA: oui. *TEA: et tu aimes la France? *STU: oui +/. *TEA: tu préfères la France ou [/] le Pays De Galles? *STU: le Pays De Galles. *TEA: pourquoi? *STU: [//] um (2.) [/] les Gallois < > [>] (.) ne parler pas français. *TEA: [<]. *TEA: aah bon [=! laughs]. *TEA: oui bon. *TEA: ça s' explique alors. *TEA: merci Michelle et au revoir. *STU: au revoir. @End