@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: D35 Subject, D53 Partner, D41 Partner, JDH Investigator @ID: fr|flloc|D35||male|School-2-8a1||Subject|| @ID: fr|flloc|D53|||||Partner|| @ID: fr|flloc|D41|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JDH|||||Investigator|| @Date: 04-JUL-1995 @Warning: task was completed by group of three subjects D53 D35 and D41 and it is hard to tell at times who is speaking @Coder: LON converter RFM *JDH: comment t' appelles tu? *D41: je m' appelle Philip Johnson . *JDH: oui et toi? *D53: je m' appelle Joey Hildreth . *JDH: et toi tu t' appelles? *D35: je m' appelle Matthew Creighton . *JDH: alors vous allez tous parler de la vie scolaire et la routine journalière commencez . *D35: ok Philip euh (.) . *D41: de une de collège [*] une (.) . %err: collage = college *D53: [^ eng: * do them both] (.) moi une dans la (.) bed@s:d est sept heures . *D35: mon bed@s:d est le huit heures . *D53: tu aimer le bed@s:d euh sept heures et demie? *D41: oh oui . *D53: eh ma [//] eh je petit déjeuner eh le Frosted Shreddies . *D41: le petit déjeuner est croissants croissants +/. *D53: xxx . *D41: +, et le Marmalade . *D35: Frosties et le xx et le xxx (.) . *D53: et moi le journey@s:d euh +/. *D41: oui oui . *D53: +, le journey@s:d euh de la collège est le@n autobus et en en voiture et à pied . *D41: moi journey@s:d c' est un@n pied . *D35: oui le la journey@s:d est pied oui et le arrivée le arrivée le collège est huit demie . *D41: ehm les devoirs +/. *D53: [^ eng: what' s up doc] ? *D41: +, Monday@s:d un@n c' est le français anglais [^ eng: and a bit of maths] . *D53: oui Philip oui? *D35: le maths et le et le (.) c' est le français +/. *D41: [^ eng: shut up Lewis (.) shut up shut up Lewis] . *D35: +, et les maths et les +... *D41: [^ eng: just shut up] . *D35: et les maths et le euh +... *D41: [^ eng: shut up Lewis] . *D35: et le@n jeudi est le@n première classe est +/. *D41: pardonnez moi pardon . *D35: +, histoire eh (.) +/. *D53: oh oh . *D41: moi xx straight@s:a huit A@l une (.) . *D53: oui oui . *D41: huit A@l une +/. *D35: +, le tutor@s:d est monsieur Hall . *D41: +, ehm il a moi (.) moi Matthew ehm il a [^ eng: are you] ehm huit xxx huit A une huit A une histoire [^ eng: eight A one] oui histoire [*] . %com: utterance interrupted by lots of giggling and silly noises *D35: et le huit et moins la quart est +/. *D53: [^ eng: no no] . *D35: +, est la musique . *D41: [^ eng: interesting] . *D53: [^ eng: no no] . *D35: et le eh (.) neuf heures moins le quart est le (.) est le déjeuner . *D53: [^ eng: shall we take that skid lid off] (.) . *D35: et non non je n' ai pas de déjeuner [//] est le [^ eng: Design and Technology] . *D53: oui . *D41: est C@l D@l T@l oui E@l M@l T@l E@l M@l T@l . *D35: xx le dix heures est est xx . *D41: E@l M@l T@l E@l M@l T@l Monsieur Kelly . *D35: non non non non non . *D53: non . *D41: non . *D35: xxx . *D35: E@l M@l T@l Madame xx est le cuisine . *D41: E@l M@l T@l Madame xx cuisine . *D35: cuisine cuisine [//] et la géographie Mister@s:d Vaughan . *D41: monsieur Vaughan (.) . *D35: monsieur Vaughan pardon pardon . *JDH: attention à ce que vous faites euh? *D35: pardon . *D41: [^ eng: xxx back there] . *D35: et le et le (.) then@s:adv euh déjeuner euh le dessin est Madame Rogers end@s:d . *D41: um [^ eng: it is P+S+E] (.) éducation physique Madame Rogers . *D53: [^ eng: are we doing the day] ? *D35: et le le tutor@s:d est monsieur Hall le collège est Felstead à Havenbridgexxx . *D41: [^ eng: on Pound Hill] (.) est collège . *D35: le deputy@s:d head@s:d monsieur xx le head@s:d +... *D41: ++ [^ eng: Mister Langford] . *D35: et le xx les professeurs monsieur Langford . *D41: et moi [^ eng: tutor Mr Gilbert] . *D35: je n' aime pas je n' aime pas le histoire? *D53: non non oui j' aime le histoire . *D35: non non non . *D41: moi un@n préférée c' est musique . *D35: oui oui oui . *D53: oui oui j' aime la musique j' aime la musique et les art@s:d j' ai dessin . *D41: et dramatique . *D35: non non non non . *D53: non non . *D41: oui oui . *D53: non . *D35: oui oui j' aime le (.) mathématiques est le@n professeur monsieur Dunn . *D41: une ehm c' est moi professeur moi professeur mathématiques mister [//] monsieur Dunn . *D35: non non madame professeur miss@s:d Jones (.) la I_T . *D53: eh j' aime le professeur est +/. *D35: monsieur +... *D41: est anglais? *D53: +, est monsieur Vaughan est geography@s:d . *D41: monsieur anglais est monsieur xx ehm déjeuner déjeuner déjeuner <à les> [//] au déjeuner moi sandwiches@s:d . *D53: le professeur préféré Liam Beckford . *D35: le récréation et le +/. *D53: le football? *D35: +, déjeuner . *D41: le football . *D35: le football et le ping pong . *D53: [^ eng: good shot] . *D35: le [^ eng: midnight Monopoly] . *D53: [^ eng: you don' t have midnight Monopoly at lunchtime] . *D35: [^ eng: just a practice round] et le homework@s:d le (.) . *JDH: bon c' est la fin xx tournez [*] . %com: subject D53 needs to turn over his cassette tape *D53: je m' appelle Joey . *JDH: so@s:con Joey oui très bien (.) alors ça va finir aussi? *D41: oui . *JDH: on va on va l' arrêter (.) oui mais ça va finir (.) et c' est Matthew oui? *D35: oui . *JDH: bon Matthew continuez . *D35: merci . *D41: [^ eng: don' t knock it over Matt] . %com: referring to microphone *D35: le récréation oui euh le +... *D41: le football . *D35: le foot . *D41: et le xx . *D35: oui . *D53: [/] le tennis . *D35: non [^ eng: everyone likes football you have got to admit] . *D41: [^ eng: yeah I know but we play football don' t we] ? *D35: j' aime le football oui j' aime le football . *D41: xxx football . *D35: Katy je n' aime pas le football . *D53: [^ eng: we' re not talking about Katy] . *D35: pardonnez moi . *D53: j' ai j' ai j' aime le tennis . *D41: [^ eng: yeah] . *D53: et le +... *D41: j' aime le tennis [^ eng: no you boring] . *D53: j' aime le cricket . *D41: le cricket . *D35: le cricket? *D41: [^ eng: yes] . *D35: c' est super . *D41: c' est super c' est excellent c' est cool . *D35: euh le famille occupation le father@s:d est [^ eng: dustbin man (.) what' s a dinner lady please] ? *JDH: pardon? *D35: [^ eng: dinner lady] . *JDH: oh c' est la surveillante . *D35: la la@g surveillante@g xxx . *D41: ehm mon p(ère) +... *D53: xxx . *D41: mon père +... *D35: mon père est xx . *D41: mon père est débutant head@s:d au Felstead un mon mère c' est un professeur de Springfield un@n mère +... *D53: ma famille est le est le garçon moi et ma frères est Adam Euan et Kieran c' est super xx (.) . *JDH: on continue xxx on a encore deux trois minutes . *D35: [^ eng: almost finished we' ve just done our families] . *JDH: oui . *D53: xxx Derek . *D41: [^ eng: and then there' s xxx] . *D35: xxx est le fini oui? *D53: non non non . *D41: fini . *D53: et ma mère qui s' appelle Janet Rose euh (.) est le [^ eng: star sign Aquarius] . *D35: eh le@n français? *D53: non est le le sign@s:d de Zodiac est +/. *D35: oui oui . *D53: +, Aquarius . *D41: [^ eng: it' s not Aquarius] . *D53: et ma père est le Barry et le +/. *D35: Baz . *D53: +, et j' habiter un@n Netherby ehm . *D41: oh Netherby . *D53: le football le football heaven@s:d euh et oui Matthew? *D35: non finished@s:v? *D41: fini oh oh . *JDH: fini? *D35: fini . *D53: fini . *D35: au revoir . *D41: au revoir . *D53: merci . @End