@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: D03 Subject, D17 Partner, R00 Investigator @ID: fr|flloc|D03||male|School-1-8s2||Subject|| @ID: fr|flloc|D17|||||Partner|| @ID: fr|flloc|R00|||||Investigator|| @Date: 06-JUL-1995 @Coder: LON converter AWH *R00: je m' appelle . *D03: je m' appelle Peter . *R00: cassette numéro . *D03: cassette numéro huit . *R00: je m' app(elle) [/] appelle . *D17: je m' appelle Gavin cassette numéro (.) . %com: talks over *D03: sept . %com: whispers *D17: sept (.) . %com: talks over *D03: weekend (.) weekend (.) weekend . %com: whispers *D17: je weekend (.) j' ai la (.) piscine . *D03: ah oui j' ai passer la weekend et je jouer au foot et je jouer au tennis . *D17: (.) j(e) je weekend je jouer au (.) foot et j(e) (.) j' ai adore la foot . *D03: ah [^ eng: yeah] oui j' adore le foot (.) euh (.) je préférer l(e) [/] le un tennis (.) um . *D17: je week(end) [/] weekend (.) je tennis . *D03: un tennis ah oui (.) euh (.) euh moi xx (.) et le magasin (.) et [/] (.) et [/] (.) euh (.) . *D17: [^ eng: ok you carry on] . %com: whispers *R00: tu as un problème? *D17: [^ eng: what' s watch in French (.) like I watch t v] ? *R00: qu' est ce que c' est [^ eng: watch (.) ah watch] regarde . %com: talks over *D17: regarde@g [^ eng: right] (.) je regarde le (.) télévision . *D03: ah oui j' ai regarder la vidéo (.) et (.) je jouer au foot . *D17: je@n regarde le tennis (.) au +/. *D03: ah oui . %com: talks over *D17: +, (.) télévision . *D03: oui (.) comment ça va le passer le weekend [^ eng: did you] xx? %com: whispers *D17: oui ça va . *D03: oui ça va . *D17: [^ eng: we' ve finished] . %com: whispers *D03: euh (.) un dimanche est le (.) je jouer au badminton je jouer au tennis . *D17: (.) xxx [^ eng: for you] . %com: whispers *D03: et (.) j' ai jouer (.) à la plage (.) [^ eng: down the beach] . %com: whispers *D17: j' ai jouer +/. *D03: ++ à la plage . %com: whispers *D17: à la plage . *D03: ah oui . *D17: [^ eng: that' s it (.) xxx is that it (.) shall I just say] xx (.) j' ai la fini . %com: whispers *D03: j' ai le fini . *D17: [^ eng: ready going to] . %com: whispers *D03: [^ eng: hang on (.) shall we stop the tape] ? %com: whispers *R00: vous avez fini? *D03: oui . *R00: oui . %com: they start new topic *R00: comment t' appelles tu? *D03: (.) je m' appelle . %com: whispers *D17: je m' appelle Gavin . %com: surname *R00: et comment t' appelles tu? *D03: je m' appelle Peter . *R00: [^ eng: second topic] vie scolaire et routine journalière est mélangé avec le weekend et les loisirs commencez . *D03: (.) bonjour . *D17: bonjour [^ eng: go on then you go first] . *D03: euh j' ai la passer la weekend et le (.) un@n (.) je@n jouer au tennis et j' ai jouer au foot . *D17: c' est collège (.) c' est la matin . *D03: oui . *D17: j' ai (.) prépare pour aller au collège . *D03: oui (.) euh (.) et la collège lève . *D17: j' ai déteste le collège . *D03: ah oui . %com: laughing *D17: (.) j' ai mat(ière) [//] matière (.) [^ eng: what' s that] ? %com: laughs *D03: mat(ière) [//] matière . *D17: euh j' ai matière c' est un@n (.) classe (.) . *D03: euh (.) . *D17: ma . *D03: euh une collège (.) déjeuner les grande . *D17: (.) oui . *D03: [^ eng: d v] . *D17: grand collège . %com: talks over *D03: oui (.) la comment ça va la passer la weekend? *D17: euh (.) je@n regarde la t@l v@l . *D03: ah oui (.) ça va? *D17: (.) oh oui ça va . *D03: oui . *D17: je@n regarde la (.) foot (.) j' ai adore le foot . *D03: ah oui (.) j' a(dore) [/] j' adore la tennis (.) et la . *D17: oh (.) oui . %com: talks over *D03: passer le weekend et regarder (.) la tennis au télévision . *D17: (.) j' ai la (.) piscine j' ai adore la piscine? *D03: ah oui (.) et dimanche est (.) aux magasins . *D17: et j' ai (.) la foot (.) foot club . %com: name of town *D03: ah oui (.) . %com: whispers indistinct . *D03: euh (.) il y a un@n lundi il y a collège et la (.) le matin je préférer le français (.) et (.) la science . *D17: non j' ai préfère la p@l e@l . *D03: ah oui . *D17: et maths . %com: talks over *D03: ah (.) euh . *D17: ou [^ eng: history] . %com: talks over *D03: ah l' histoire . *D17: l' history@s:d (.) . *D03: euh . *D17: comment t' appelles tu history@s:d? %com: talks over *D03: (.) [^ eng: no comment] ça va? %com: whispers *D17: comment ça va? %com: laughing *D03: euh oui ça va bien merci (.) euh (.) à la maison . *D17: [^ eng: just love that] xx . *D03: à la maison est [?] regarder le télé et (.) j' ai travaille (.) xx un [?] devoirs . *D17: à la maison (.) la regarde euh (.) communiteur@s:d . *D03: (.) ordinateur . %com: whispers *D17: ordinateur . %com: laughs *D03: (.) oui j' ai (.) j' adore les ordinateurs . *D17: (.) oui . *D03: euh (.) . *D17: [^ eng: finished (.) about it really] . %com: whispers *D03: [^ eng: that' s about it] . %com: whispers *D17: j' ai la fini . *D03: j' ai le fini . %com: start another topic *R00: [^ eng: third topic] maison et ville (.) village où j' habite (.) commencez . *D03: (.) bonjour . *D17: bonjour . *D03: euh (.) euh comment ça va (.) ça va bien . %com: whispers *D17: ça va bien . *D03: euh (.) . *D17: [^ eng: shall I start this time] ? %com: whispers *D03: (.) comment un@n ville? *D17: (.) oui . *D03: oui euh (.) j' ai (.) . *D17: [^ eng: say where you live] . %com: whispers *D03: un@n magasin et . *D17: [^ eng: no say where you live] j' habite à . %com: whispers name of town *D03: (.) il y a il y habite à . *D17: j' habite . %com: whispers *D03: [^ eng: no] il y habite (.) il y habite . %com: whispers *D17: il y a j' habite à . %com: talks over name of town *D03: ah oui . *D17: petit . *D03: est un un village ou un ville? *D17: un village . *D03: ah oui . *D17: j' ai déteste le . %com: name of village *D03: mmm (.) et um j' habite à est (.) un@n (.) petite ville (.) et . %com: name *D17: [^ eng: play what' s the word for play] ? %com: whispers . *D03: j' ai jouer . %com: whispers . *D03: j' ai jouer . %com: whispers *D17: je jouer (.) euh tennis? *D03: ah oui j' adore la tennis . *D17: euh (.) j' ai adore la foot . *D03: ah oui . *D17: je jouer au foot . *D03: j' ai en [?] village au centre (.) euh au tennis (.) euh (.) . *D17: une family@s:d un [/] un frère (.) il s' appelle Dale . %com: whispers name of town *D03: oui euh (.) les . *D17: [^ eng: how many sisters] ? %com: whispers *D03: les animaux? *D17: oui (.) j' ai chat . *D03: c' est chien . *D17: chien . *D03: oui euh (.) je n' aime pas les animaux [/] [^ eng: animal I haven' t got a pet (.) dog] . %com: whispers *D17: [^ eng: what' s a cat] ? %com: whispers *D03: [^ eng: dog] (.) chien . %com: whispers *D17: chat . %com: whispers *D03: chien . %com: whispers *D17: chat . %com: whispers *D03: (.) euh (.) ma chambre un@n (.) un@n grand chambre et la ordinateur la télévision . *D17: [^ eng: what did you say] ? %com: whispers *D03: la vidéo . *D17: [^ eng: what did you say] ? %com: whispers *D03: une poster . *D17: [^ eng: what' s bedroom] (.) ma chambre un@n petit chambre . %com: whispers *D03: oui . *D17: c' est grand (.) lit (.) lit [^ eng: bed] (.) et posters (.) un livre (.) un ordinateur . %com: whispers *D03: ah oui . *D17: un télévision . *D03: oui j' ai (.) regarder la télévision in@s:pre ma chambre . *D17: (.) je [^ eng: garden] (.) un petit jardin . *D03: oui (.) j' ai un@n (.) . *D17: comment s' appelle? *D03: une (.) petit grande (.) um une jardin (.) euh ça va bien merci (.) et comment ça va (.) comment ça va [^ eng: say] ça va bien . %com: whispers *D17: ça va bien . %com: whispers *D03: ah oui (.) et une (.) . *D17: [^ eng: garage] xx garage un garage un grand garage@s:d . %com: whispers *D03: ah oui j' ai une (.) xx je ne (.) je n' aime pas les garage [^ eng: I haven' t got a garage] est [?] (.) un@n grande maison (.) petit grand maison . *D17: oui petit grand maison . *D03: (.) euh . *D17: j' ai adore la fille [^ eng: I love my] xx . %com: whispers *D03: [^ eng: you said I love girls (.) yeah] . %com: whispers laughs *D17: [^ eng: no that' s] soeur [^ eng: not] fille . %com: whispers *D03: [^ eng: you said I love girls] . %com: whispers *D17: [^ eng: miss boys is (.) euh girls are] soeurs [^ eng: and boys are] frères [^ eng: aren' t they] ? %com: laughs *R00: [^ eng: that' s sisters and brothers] . *D17: [^ eng: yeah] . %com: indistinct . *D03: [^ eng: yeah] . *R00: [^ eng: yeah yeah so] . *D03: [^ eng: he] . *D17: [^ eng: thank you] . *D03: [^ eng: he said] um (.) j' ai adore les filles . *D17: [^ eng: yeah that' s a girl] . *R00: [^ eng: I love girls] . *D03: laughs . *D17: [^ eng: oh no] . %com: laughs *D03: [^ eng: I told you] . %com: laughs *D17: [^ eng: oh that' s what I got it wrong for oh no] . *D03: un@n frère . %com: talks over *D17: [^ eng: did I say un frère for my brother] (.) j' adore le frère . *D03: (.) euh euh (.) j' ai . *D17: [^ eng: that was an accident I meant (.) that was an accident I didn't mean to say I love girls] . %com: whispers *D03: déscription [//] est (.) ma maison (.) une petit grande et le grand (.) jardin et (.) je n' aime pas le@n garage [^ eng: I haven' t got a garage] (.) euh . %com: talks over *D17: jardin [^ eng: that' s it yeah] . %com: whispers *D03: oui et je n' aime pas les animaux [^ eng: and I haven' t got any pets] (.) oui . *D17: j' ai fini . *D03: j' ai fini . @End