@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: R54 Subject, R49 Partner, JVH Investigator @ID: fr|flloc|R54||female|School-2-8c||Subject|| @ID: fr|flloc|R49|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 29-NOV-1994 @Coder: LON converter RFM *JVH: comment tu t' appelles? *R49: [^ eng: yeah Graham Graham yeah] . *JVH: tu t' appelles Graham c' est bien et toi? *R54: Charlotte . *JVH: c' est bien Charlotte ok allez y . *R49: [^ eng: xx right] euh Chris(tophe) Christophe c' est [^ eng: C@l h@l r@l i@l s@l t@l o@l p@l h@l e@l] . *R54: pardon? *R49: [^ eng: C@l h@l r@l i@l s@l t@l o@l p@l h@l e@l] ok? *R49: [^ eng: xxx know that um] . *R54: [^ eng: say the name again] . *R49: um Christophe [^ eng: shut up Alex we are trying to um right] (.) um jeans oh jaune um (.) . *R49: un t_shirt eh est noir (.) . *R49: um Christophe assez [/] (.) assez +/. *R54: [^ eng: thin] ? *R49: +, petit assez petit . *R54: [^ eng: is that] les yeux? *R54: [/] les jeans? *R49: um (.) le cheveux [^ eng: no what' s hair] ? *R54: cheveux . *R49: cheveux est frisés et bruns marrons (.) . *R49: j' ai les yeux bleus ? *R49: j' ai les yeux bleus . *R54: xxx et le t_shirt? *R49: t_shirt [^ eng: that' s] noir . *R54: noir euh [^ eng: can I have a black because xx] . *JVH: oui xxx (.) . *R49: blanc . *R54: [^ eng: jeans] ? *R49: [^ eng: I' ve said jeans] . *R54: [^ eng: I know but I didn' t colour them in] . *R49: [^ eng: yellow] um jaune [^ eng: yes] . *R54: merci [^ eng: I' ve got to colour them in] (.) . *R49: um (.) . *R54: [^ eng: um the boots trainers] ? *R49: [^ eng: no you can' t see them] (.) um un@n couleur [*] un@n de t_shirt est blanc (.) . %err: courses = couleur *R54: et chau(ssettes) [/] chaussettes? *R49: um [/] rouges lips@s:d (.) . *R54: oui les chauss(ettes) [/] les chaussettes? *R49: ok [^ eng: now I do your one alright] ? *R54: [^ eng: eyes] chaussettes . *R49: [^ eng: I' ve done les yeux] . *R54: [^ eng: yeah I know but I didn' t colour them in] . *R49: j' ai les yeux bleus . *R54: bleus [^ eng: right thank you there you go that' s my man] . *R49: [^ eng: right] . *R54: oui eh . *R49: [^ eng: now you do one] . *R54: la Michelle le nom Michelle . *R49: [^ eng: how do you spell that] ? *JVH: en français en français comment +... *R49: Michael . *JVH: comment ça s' écrit? *R49: comment@g ça@g (s') (é)crit@g? *JVH: c' est bien . *R54: M@l i@l c@l h@l i@l l@l l@l . *R49: [^ eng: how do you spell it] ? *R54: M@l . *R49: [^ eng: yeah] . *R54: [^ eng: i@l] . *R49: [^ eng: yeah] . *R54: [^ eng: c@l] . *R49: [^ eng: yeah] . *R54: h@l . *R49: [^ eng: yeah (.) yeah] . *R54: i@l . *R49: [^ eng: i@l] . *R54: [^ eng: e@l] . *R49: [^ eng: oh yeah] . *R54: l@l . *R49: l@l? *R54: l@l . *R49: [^ eng: two l@l s] . *R54: oui [^ eng: e@l (.) e@l] . *R49: [^ eng: e@l ok um has Michelle] eh pantalon? *R54: non la +... *R49: [^ eng: skirt] ? *R54: [^ eng: skirt] um (.) ehm ehm le un bleu blouse@s:d chaussu(re) [/] chaussure . *R49: [^ eng: the colour of] couleur skirt@s:d? *R54: jaune . *R49: jaune [*]? %err: juin = jaune *R54: jaune [*] [^ eng: yeah] . %err: juin = jaune *R49: [^ eng: yellow] . *R54: jaune skirt@s:d [^ eng: ehm xx skirt] en français? *JVH: une jupe . *R54: une@g jupe@g jaune merci une jupe jaune (.) et une une chaussette (.) une blouse@s:d chaussure bleue . *R49: bleue ok (.) ok oui euh [^ eng: wait] ok . *R54: et [/] une chaussette orange (.) et une [/] (.) une [^ eng: with it] . *R49: [^ eng: what colour] bleu [^ eng: wait] non . *R54: non chaussures [//] chaussettes oranges . *R49: orange? *R54: oui . *R49: [^ eng: the skirt' s yellow and the top is blue] . *R54: bleu [^ eng: blue] une chaussette . *R49: [^ eng: wait wait hang on] (.) . *R54: [//] (.) une chaussettes oranges et longs [/] longs . *R49: oui euh (.) oui [^ eng: long orange hair] . *R54: oui une chaussettes longs et oranges . *R49: [^ eng: quite] euh (.) um (.) les yeux s' il vous plaît? *R54: um [/] les yeux bleus . *R49: bleus . *R54: les yeux bleus ok et . *R49: bleus [/] (.) bleus les yeux . *R54: [^ eng: yeah] oui la euh rouge rouge xx [^ eng: yeah] . *R49: rouges lips@s:d [^ eng: lips] . *R54: [^ eng: yeah I must go colour my mouth] le masculin (.) . *JVH: c' est bien vous avez fini? *R54: oui . *JVH: oui? *R54: oui . *JVH: ça va c' est bien alors maintenant vous pouvez +... @End