@Font: Win95:Courier:-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: T28 Subject, ERI Investigator @ID: fr|ncl|T28|16;7.19|male|AS||Subject|A| @ID: fr|ncl|ERI||female|||Investigator|| @Date: 07-FEB-2006 @Comment: T28 None . @Location: WH @Warning: None. @Situation: Story telling task based on an extract of the Modern Times film with Charlie Chaplin . @Coder: PM *ERI: étudiant vingt_huit t@l m@l . *T28: à commencé il y a une fille (.) ehm était très affamée . *T28: (.) eh il y a un garçon (.) a livré quelques pains . *T28: elle a volé une miche de pain . *T28: ehm (.) et elle est (.) arrêtée . *T28: eh (.) aussi il y a (.) mmm (.) +/. *T28: [^ eng: don' t know what man is] . *ERI: un monsieur . *T28: yeah@s:pro . *T28: +, un@g messieur@g (.) qui s' appelle Charlie Chaplin . *T28: et (.) il (.) aidé la (.) fille . *T28: eh (.) eh (.) il a mangé beaucoup de (.) nature . *T28: mais (.) [//] [//] il n' a pas acheté (.) ça eh . *T28: (.) eh il eh (.) la policier a arrêté (.) le monsieur. *T28: il [/] (.) eh (.) mmm (.) il [/] (.) eh (.) ehm (.) mmm (.) il était dans une voiture policière +/. *ERI: mmm . *T28: +, avec quelques criminels ehm quand le fille que [//] il a aidé (.) elle [/] (.) elle a aussi dans la voiture . *ERI: mmm . *T28: eh il y a en une [//] ehm (.) +/. *T28: [^ eng: crash I don' t know what] . *ERI: un accident . *T28: +, accident@g eh . *T28: et (.) la [//] le monsieur eh assommé le policier . *T28: et (.) ils [/] (.) ehm (.) ils (.) sont se sauver . *ERI: sauver . *T28: sauver@g . *ERI: mmm (.) . *ERI: c' est tout ? *ERI: ehm est ce que tu as bien aimé le [/] le film ? *T28: pardon ? *ERI: tu [/] tu as aimé le film ? %com: from this point on the soundfile is of poor quality . *T28: ehm (.) eh (.) c' était bien . *ERI: quelle façon c' était bien ? *T28: xx (.) quand (.) il [/] (.) il a volé un cigare . *ERI: eh est ce que tu penses que eh la fille eh est riche ou pauvre ? *T28: pauvre . *ERI: pourquoi ? *T28: parce que (.) il [//] elle [/] (.) elle ne peut pas acheter le pain . *ERI: mmm . *ERI: (.) et eh Charlie il est riche ou pauvre ? *T28: pauvre aussi . *ERI: pourquoi ? *T28: parce que (.) ehm (.) il a volé aussi . *ERI: mmm . *ERI: (.) mais ehm Charlie il vole pour se faire arrêter ? *T28: oui eh +/. *ERI: c' est pour retrouver la fille peut_être non ? *T28: oui . *T28: mais (.) ehm . *T28: [^ eng: I don' t know] . *ERI: ok (.) ehm (.) est ce que tu penses que la police va les retrouver après ? *T28: pardon ? *ERI: la fille et l' homme [//] ils s' échappent . *ERI: est ce que tu penses que la police va les arrêter après [//] (.) plus tard ? *T28: [^ eng: i don't know] . *T28: mmm je ne comprends pas . *ERI: [^ eng: eh do you think the police will find the girl and the boy and arrest them ] ? *T28: eh (.) oui parce que si il était poor@s:a ehm (.) ils (.) xx voler encore . *ERI: d' accord . *ERI: mmm (.) et [//] ehm (.) pourquoi la femme dit au boulanger que la fille a volé le pain (.) au début (.) du film ? *ERI: la femme dit [= r] . *ERI: pourquoi ? *T28: parce que (.) elle ne [//] (.) n' a pas savoir le homme . *ERI: ok merci . @End