@Font: Win95:Courier:-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: L38 Subject, ANA Investigator @ID: fr|ncl|L38|16;2.17|male|AS||Subject|A*| @ID: fr|ncl|ANA||female|||Investigator|| @Date: 05-MAR-2006 @Comment: L38 Dutch every day @Location: DJ @Warning: both parents are Dutch @Situation: Story retelling based on a picture book about a family staying by the Loch Ness @Coder: DX *ANA: [^ eng: this is l@l thirty eight] . *ANA: vas y je t' écoute . *L38: une famille arriver [//] sont [/] sont oui +... *L38: [^ eng: oh god xxx] . *L38: une famille sont arrivés [/] arrivés euh dans [= l] une maison dans le bord de le lac Ness . *ANA: mmm . *L38: euh dans le famille il y a deux petits garçons une mère une grand_mère et un@n petit fille . *ANA: oui . *L38: ehm ils passent son vacance euh avec l' activité diverse . *ANA: oui très bien . *L38: euh un@n garçon et non [//] un@n garçon et [//] la fille euh [>] . *ANA: [/] très bien> [<] . *L38: et grand_mère peindre . *ANA: oui . *L38: [//] et le petit garçon aussi . *ANA: mmm . *L38: et la mère lire . *ANA: oui très bien oui . *L38: la peinture de [/] de la grand_mère sont [//] +/. *L38: euh oh god@s:d . *L38: +, euh montre [/] +/. *L38: [^ eng: means to show] ? *ANA: mmm . *L38: +, montre le monster@s:d du lac Ness . *ANA: mmm . *L38: et c' est très bien . *ANA: oui très bien . *L38: euh le garçon montre une peinture aussi avec [/] +/. *L38: [^ eng: or is that] ? *L38: +, mais sans le monster@s:d du lac Ness [?] . *ANA: mmm . *L38: euh oui +... *ANA: oui très bien . *ANA: oui oui c' est bien . *L38: euh un jour la mère et oh +/. *L38: [^ eng: what's he called] ? *ANA: [^ eng: shall I call him] ? *ANA: [^ eng: if you want] . *L38: +, euh Fred euh décider de euh aller <à le> [//] à la ville [/] ville et euh fait du shopping . *L38: [/] la mère (.) vu un@n jupe [/] . *L38: c' est jupe ? *ANA: mmm . *L38: +, jupe très [= l] Ecosse . *ANA: ouais très bien . *L38: mmm . *L38: [^ eng: euh meanwhile] ? *L38: [^ eng: what's meanwhile] ? *ANA: pendant ce temps . *L38: pendant@g ce@g temps@g euh le@n grand_mère et [/] l' autre enfant ehm peindre [//] peindu les bouées ehm avec [/] +/. *L38: [^ eng: what' s paint] ? *ANA: avec de la peinture . *L38: +, avec@g de@g la@g peinture@g +/. *ANA: mmm c' est le même mot . *L38: ah ok . *L38: +, euh blanc . *ANA: oui . *L38: peinture blanc . *ANA: oui . *L38: oh good@s:a . *L38: et créer un monster@s:d . *ANA: mmm . *L38: puis euh ils +... *L38: [^ eng: what' s rowing] ? *L38: [^ eng: what' s bo(at)] ? *L38: bateau . *ANA: un bateau . *L38: ils +... *ANA: ils [= l] ont emmené . *L38: [^ eng: what's that] ? *ANA: ils [= l] ont emmené . *ANA: [^ eng: they took] . *L38: ils@g [= l] ont@g emmené@g euh le bateau . *L38: euh ils lançaient le [//] les bouées dans le lac . *L38: et ehm [/] c' est un monster@s:d . *ANA: oui oui . *L38: [^ eng: all right] . *ANA: très bien . *L38: quand [/] quand la mère et Fred euh retourner [//] voir [/] voir [//] [//] +/. *ANA: ils [= l] ont vu . *L38: +, ils@g [= l] ont@g vu@g les bouées . *L38: mais [/] non pensent [/] pensent que c' est un monster@s:d . *ANA: mmm . *L38: oui ? *ANA: mmm . *L38: oh . *L38: ehm (.) ensuite beaucoup de touristes vient dans le lac de Loch Ness . *L38: et ils [= l] ont vu euh le monster@s:d de lac . *ANA: mmm . *L38: et il prend beaucoup de photos . *L38: et euh ils [= l] ont très [/] très surpris . *ANA: oui . *L38: [^ eng: is that all right] ? *ANA: oui très bien oui . *L38: euh c' est aussi euh [/] en télévision . *L38: euh le petits enfants sont très [/] +/. *L38: [^ eng: I don't know what the expressions are] . *L38: +, très +/. *ANA: étonnés . *L38: +, étonnée@g +/. *ANA: surpris . *L38: surpris@g étonnés . *ANA: oui . *L38: +, parce que c' est [= l] une [//] des bouées . *ANA: oui oui oui . *L38: (.) ehm puis les télévisions et euh beaucoup de publicité euh oh arriver [//] sont arrivés . *L38: et le [//] la grand_mère [/] euh grand_mère explained@s:v [//] +/. *ANA: mmm a expliqué . *L38: +, a@g expliqué@g tout . *L38: et elle avoir honte de euh sa création . *ANA: mmm oui [/] très bien . *L38: et xxx . *ANA: oui . *L38: [^ eng: that'll do] . *L38: [^ eng: what's next] ? *L38: [^ eng: right oh i xx this bit] . *L38: quand le [//] la famille oh +... *L38: [^ eng: god so xx xx xx] . *L38: finalement la famille euh rentre oui +... *L38: [^ eng: or to leave] . *ANA: [^ eng: to leave] ? *L38: mmm . *ANA: partir . *L38: partir@g oh god@s:d [?] . *L38: euh la famille [/] sont partis . *L38: et la vrai monster@s:d du lac Ness euh [//] non +/. *ANA: les [= l] a vu . *L38: +, les@g [= l] a@g vu@g . *ANA: très bien . *ANA: merci beaucoup . @End