@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: L36 Subject, FLO Investigator @ID: fr|flloc|L36||male|10F3||Subject|4 years, 1st FL, german| @ID: fr|flloc|FLO|||||Investigator|| @Coder: HV *FLO: bien je t' écoute . *FLO: ok . *L36: um (.) euh en vacances à [^ eng: holiday cottage] . *FLO: mmm . *L36: um [^ eng: with] ? *FLO: avec . *L36: avec@g [/] avec euh la [//] deux garçons . *FLO: mmm . *L36: une (.) fille . *FLO: mmm . *L36: et grande +... *FLO: ++ mère . *L36: mère@g . *FLO: grand_mère . *L36: grand_mère@g et mère . *FLO: oui . *L36: euh (.) . *FLO: [^ eng: what word are you looking for] ? *L36: [^ eng: next to] . *FLO: près près de . *L36: près@g de@g grande lake@s:d . *FLO: lac . *L36: lac@g ok . *FLO: très bien oui . *L36: (.) um (.) . *FLO: [^ eng: you can ask me for words if you want] . *L36: um avec le grand lake@s:d [//] lac un garçon peint [*] . %err: pieint=peint *FLO: mmm . *L36: um un garçon et une fille um [^ eng: are fishing] ? *FLO: pêcher . *L36: pêcher@g [/] pêcher . *FLO: mmm . *L36: grand_mère [^ eng: also] peint [*] . %err: pieint=peint *FLO: peint ouais mmm . *L36: [^ eng: and what is she doing is she resting] ? *FLO: [^ eng: she' s reading a book] . *L36: ok eum mère est (.) . *FLO: [^ eng: what are you looking for] ? *L36: [^ eng: I don' t know xxx] . *FLO: hein ? *FLO: [^ eng: book is ] livre . *FLO: [^ eng: to rest is] se reposer . *L36: um la mère est se@g reposer@g . *FLO: ok très bien . *L36: grand_mère est peint [*] un barque [?] de la Loch Ness . %err: pieint=peint *FLO: mmm . *L36: Chip um (.) peint [*] grand lac . %err: pieint=peint . *FLO: mmm ok . *L36: euh mère et un garçon fait des courses um (.) . *L36: un garçon et grand_mère et une fille um (.) +/. *FLO: [^ eng: what are you looking for] ? *L36: [^ eng: stay at home or stay] . *FLO: rester [^ eng: is to stay] rester . *L36: +, rester@g [/] rester [/] ok rester . *FLO: mmm . *L36: um un garçon et un mère fait des courses +/. *FLO: mmm . *L36: +, en ville . *FLO: mmm . *L36: ok ? *FLO: [^ eng: yeah] . *L36: [//] une grand_mère un garçon et une fille [^ eng: decide to make] ? *FLO: [^ eng: to make is] faire [^ eng: decide to decide is] décider . *L36: xxx faire@g décider@g monster@s:d . *FLO: mmm . *L36: ah une bouée [/] bouée [*] . %err: bois=boueé *FLO: mmm oui ok . *L36: après [?] oh une bouée [*] euh (.) ils (.) um ont bouée [*] et lac [/] lac . %err: bois=bouée *L36: [^ eng: they put the buoys in the lake] . *FLO: mmm bien ils mettent les bouées dans le lac mmm . *L36: ok . *FLO: mmm . *L36: um euh le garçon (.) ont [//] (.) euh parle [//] euh dites (.) euh une monster@s:d . *FLO: mmm . *L36: [^ eng: that' s the boy speaking] . *FLO: mmm un garçon dit il y a un monstre dans le lac ! *FLO: ok . *L36: euh journaliste xx euh arriver à grand lake@s:d . *FLO: mmm . *L36: euh ils [/] ils regarder la télévision . *FLO: mmm . *L36: [^ eng: with] avec monster@s:d [^ eng: on xxx] . *FLO: à la télé . *L36: à@g la@g télé@g . *FLO: mmm . *L36: (.) grand_mère dites um (.) je [^ eng: I put] . *FLO: j' ai mis . *L36: j@g ai@g mis@g un [//] les bouées [*] et lac . %err: bois=bouée . *FLO: mmm . *L36: [^ eng: yeah] ? *FLO: ok . *L36: [^ eng: what should I say] ? *FLO: [^ eng: they' re going they' re leaving holidays are finished and what is there what there is in the lake] . *L36: deux garçons une fille et mère euh rentrer le maison [^ eng: how do you say] ? *FLO: euh . *L36: [^ eng: go home] ? *FLO: rentrent à la maison oui . *L36: euh [^ eng: xxx well shall I say] ? *FLO: [^ eng: what you want yeah] . *L36: um [^ eng: how do you say there but not as in they are] ? *FLO: là . *L36: [^ eng: you' re sure] ? *FLO: [^ eng: yeah] . *L36: um (.) . *FLO: [^ eng: you mean in like in there is] . *L36: [^ eng: yeah] . *FLO: il y a . *L36: [/] il y a une monster@s:d de lac . *FLO: mmm et c' est le vrai monstre ou c' est le faux monstre ? *L36: um c' est monstre . *L36: c' est le vrai monstre . *FLO: ok très bien . *L36: [^ eng: does that make sense] ? *FLO: [^ eng: yeah] ok merci beaucoup . @End