@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: C08 Subject, NIB Investigator @ID: fr|fllocsalford|C08||female|||Subject|university year 2 pre-residence abroad| @ID: fr|fllocsalford|NIB|||||Investigator| @Situation: Interview with researcher @Date: 01-DEC-1990 @Coder: NIB, converter AMD SJR *NIB: alors comment se deroule ta deuxième année a Salford ? *C08: oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *NIB: comment se deroule ? *NIB: comme ça va ? *C08: oui oui c' est beaucoup de travail . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|beaucoup prep:art|de n|travail&_MASC . *C08: mais ça va . %mor: conj|mais pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV . *C08: 0[=! rire] c' est assez intéressant cette année . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|assez n|intéressant det:dem|cette&_FEM&SING n|année&_FEM . *NIB: est ce que tu trouves que tu as fait des progres en anglais depuis l' année depuis en français depuis l' année dernière ? *C08: oui je crois que oui . %mor: adv:yn|oui pro:subj|je&1S v|croire&PRES&1SV conj|que adv:yn|oui . *C08: euh j' étais en France pendant l' été . %mor: co|euh pro:subj|je&1S v:exist|être&IMPF&1SV prep|en n:prop|France adj|pendant&MASC pro:subj|le/la&SING n|été&_MASC . *C08: je crois que c' est um assez utile pour mon français . %mor: pro:subj|je&1S v|croire&PRES&1SV conj|que pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV co|um adv|assez adj|utile prep|pour det:poss|mon&MASC&SING n|français&_MASC&_SINGPL . *C08: bon c' est je fais beaucoup de um boulot en français plus que en allemand . %mor: adv|bon pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV pro:subj|je&1S v:mdl|faire&PRES&1SV adv|beaucoup prep:art|de co|um n|boulot&_MASC prep:art|en adj|français&MASC&_SINGPL adv:neg|plus conj|que prep:art|en n|allemand&_MASC . *C08: et je crois que c' est um plus intensif . %mor: conj|et pro:subj|je&1S v|croire&PRES&1SV conj|que pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV co|um adv|plus adj|intensif&MASC . *C08: et donc mon français s' est amélioré . %mor: conj|et conj|donc det:poss|mon&MASC&SING n|français&_MASC&_SINGPL pro:refl|se&3SP v:aux|être&PRES&3SV v:pp|améliorer&_MASC&_SING . *NIB: qu' est ce qu' ils vous font faire en français comme travail ? *C08: euh en ce moment je fais un projet sur la politique française . %mor: co|euh prep|en det:dem|ce&MASC&SING n|moment&_MASC pro:subj|je&1S v:mdllex|faire&PRES&1SV det|un&MASC&SING n|projet&_MASC prep|sur det|la&FEM&SING adj|politique n|française&_FEM . *C08: et il faut um mener une campagne . %mor: conj|et pro:subj|il&MASC&_3S v:mdllex|falloir&PRES&3SV co|um v:inf|mener det|une&FEM&SING n|campagne&_FEM . *C08: et nous avons choisi . %mor: conj|et pro:subj|nous&1P v:aux|avoir&PRES&1PV v:pp|choisir&_MASC&_SING . *C08: euh nous travaillons en groupe . %mor: co|euh pro:subj|nous&1P v|travailler-PRES&1PV prep:art|en n|groupe&_MASC . *C08: et [//] um nous avons choisi les [//] le parti socialiste . %mor: conj|et co|um pro:subj|nous&1P v:aux|avoir&PRES&1PV v:pp|choisir&_MASC&_SING det|le&MASC&SING adj|parti&_MASC n|socialiste . *C08: et nous devons um faire des affiches et um des dépliants . %mor: conj|et pro:subj|nous&1P v:mdllex|devoir&PRES&1PV co|um v:mdllex|faire&INF det|des&PL n|affiche&_FEM-_PL conj|et co|um det|des&PL n|dépliant&_MASC-_PL . *C08: et alors um il faut diviser une campagne et les thèmes politiques . %mor: conj|et conj|alors co|um pro:subj|il&MASC&_3S v:mdl|falloir&PRES&3SV v:inf|diviser det|une&FEM&SING n|campagne&_FEM conj|et det|les&PL n|thème&_MASC-_PL adj|politique&_PL . *NIB: et tu trouves que c' est utile ? *C08: oui um c' est plus utile um de travailler en groupe . %mor: adv:yn|oui co|um pro|ce/ces&SING v:aux|être&PRES&3SV adv:neg|plus adj|utile co|um prep|de v:inf|travailler prep:art|en n|groupe&_MASC . *C08: je crois um que l' année dernière quand nous étions dans les lectures . %mor: pro:subj|je&1S v|croire&PRES&1SV co|um conj|que det|le&SING n|année&_FEM adj|dernière&FEM conj|quand pro:subj|nous&1P v:exist|être&IMPF&1PV prep|dans det|les&PL n|lecture&_FEM-_PL . *C08: c' est plus ennuyeux . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|plus adj|ennuyeux&MASC&_SINGPL . *C08: et je crois que si on travaille en groupe on travaille plus . %mor: conj|et pro:subj|je&1S v|croire&PRES&1SV conj|que conj|si pro:subj|on&3S v|travailler-PRES&_3SV prep:art|en n|groupe&_MASC pro:subj|on&3S v|travailler-PRES&_3SV adv:neg|plus . *C08: c' est plus intensif . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|plus adj|intensif&MASC . *NIB: est ce que vous parlez en français entre vous ? *C08: oui euh pendant le cours de discussion . %mor: adv:yn|oui co|euh prep|pendant det|le&MASC&SING n|cours&_MASC&_SINGPL prep:art|de n|discussion&_FEM . *C08: mais en dehors de les classes [/] c' est assez difficile de [/] de le faire . %mor: conj|mais adv|en adv:place|dehors prep:art|de det|les&PL n|classe&_FEM-_PL pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|assez adj|difficile prep|de pro:obj|le&MASC&SING v:mdllex|faire&INF . *NIB: ok qu' est ce que tu envisages comme stage a l' etranger ? *C08: um pour l' allemand um je vais travailler dans l' industrie ou commerce . %mor: co|um prep|pour det|le&SING n|allemand&_MASC co|um pro:subj|je&1S v:mdl|aller&PRES&1SV v:inf|travailler prep|dans det|le&SING n|industrie&_FEM conj|ou n|commerce&_MASC&_SING . *C08: mais je savais pas où . %mor: conj|mais pro:subj|je&1S v:mdllex|savoir&IMPF&1SV adv:neg|pas pro:int|où . *C08: um pour le français um je vu travailler faire la traduction technique um à Lyon si <ça m> [//] c' est possible parce que j' ai lu quelques rapports des stages . %mor: co|um prep|pour det|le&MASC&SING n|français&_MASC&_SINGPL co|um pro:subj|je&1S adj|vu&_MASC v:inf|travailler v:mdllex|faire&INF det|la&FEM&SING n|traduction&_FEM adj|technique co|um prep|à n:prop|Lyon adv|si pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adj|possible adv|parce conj|que pro:subj|je&1S v:aux|avoir&PRES&1SV v:pp|lire&_MASC&_SING det:gen|quelques n|rapport&_MASC-_PL det|des&PL n|stage&_MASC-_PL . *C08: et le stage à Lyon chez Rompulin . %mor: conj|et det|le&MASC&SING n|stage&_MASC prep|à n:prop|Lyon prep|chez n:prop|Rompulin . *C08: <ça me plait> [//] ça m' a plu . %mor: pro:dem|ça pro:refl|me&1S v:aux|avoir&PRES&3SV v:pp|plaire&_MASC&_SING . *NIB: ok est ce que tu habites au même endroit que l' année dernière ? *C08: pardon . %mor: co|pardon . *NIB: est ce que tu habites au même endroit que l' année dernière ? *C08: non non euh je [//] j' habite à um Castle Irwell um dans une maison avec onze autres filles . %mor: adv:yn|non adv:yn|non co|euh pro:subj|je&1S v|habiter-PRES&_1SV prep|à co|um n:prop|Castle n:prop|Irwell co|um prep|dans det|une&FEM&SING n|maison&_FEM prep:art|avec adj|onze adj|autre&_PL n|fille&_FEM-_PL . *C08: um dix des filles um sont des étudiants des langues . %mor: co|um n|dix&_MASC&_SINGPL det|des&PL n|fille&_FEM-_PL co|um v:exist|être&PRES&3PV det|des&PL n|étudiant&_MASC-_PL det|des&PL n|langue&_FEM-_PL . *C08: oh mes amis [/] c' est chouette . %mor: co:act|oh det:poss|mes&PL n|ami&_MASC-_PL pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adj|chouette . *C08: c' est meilleur que l' année dernière parce qu' on fait la cuisine soi même . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adj|meilleur&MASC conj|que det|le&SING n|année&_FEM adj|dernière&FEM conj|parce conj|que pro:subj|on&3S v:mdllex|faire&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|cuisine&_FEM pro|soi adv|même . *C08: et oui ça va . %mor: conj|et adv:yn|oui pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV . *C08: c' est mieux . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|mieux . *NIB: est ce que tu cuisines seule en general ou pour les autres aussi ? *C08: non seule . %mor: adv:yn|non n|seule&_FEM . *C08: mais pendant le weekend nous [= l] um fait les repas um ensemble oui . %mor: conj|mais prep|pendant det|le&MASC&SING n|weekend pro:subj|nous&1P co|um v:mdllex|faire&PRES&3SV det|les&PL n|repas&_MASC&_SINGPL co|um n|ensemble&_MASC adv:yn|oui . *NIB: quel genre de plats est ce que tu te prepares ? *C08: euh italiens pasta@s um végétarien um oriental . %mor: co|euh n|italien&_MASC-_PL L2|pasta co|um n|végétarien&_MASC co|um n|oriental&_MASC&_SING . *NIB: tu es vegetarienne ? *C08: euh 0[=! rire] peut être . %mor: co|euh v:mdl|pouvoir&PRES&3SV v:exist|être&INF . *C08: um quelques fois c' est plutôt végétarien . %mor: co|um det:gen|quelques n|fois&_FEM&_SINGPL pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV adv|plutôt adj|végétarien&MASC . *C08: mais j' aime [//] la viande aussi . %mor: conj|mais pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|viande&_FEM adv|aussi . *NIB: est ce que tu fais partie d' un club ? *C08: oui um je fais partie de um [/] de la club de hockey . %mor: adv:yn|oui co|um pro:subj|je&1S v:mdllex|faire&PRES&1SV n|partie&_FEM prep|de prep|de det|la&FEM&SING n|club&_MASC prep:art|de n|hockey&_MASC . *C08: um je suis dans le première équipe pour le université . %mor: co|um pro:subj|je&1S v:exist|être&PRES&1SV prep|dans det|le&MASC&SING adj|première&_FEM n|équipe&_FEM prep|pour det|le&MASC&SING n|université&_FEM . *C08: um [//] je fais des grandes randonnées aussi avec le Hiking club . %mor: co|um pro:subj|je&1S v:mdllex|faire&PRES&1SV det|des&PL adj|grande&FEM-_PL n|randonnée&_FEM-_PL adv|aussi prep|avec det|le&MASC&SING n:prop|Hiking n|club&_MASC . *C08: um je suis aussi dans la Marine . %mor: co|um pro:subj|je&1S v:exist|être&PRES&1SV adv|aussi prep|dans det|la&FEM&SING n:prop|Marine . *C08: um il y a une club pour les les étudiants de [//] des universités de Salford et Manchester . %mor: co|um pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|une&FEM&SING n|club&_MASC prep|pour det|les&PL det|les&PL n|étudiant&_MASC-_PL det|des&PL n|université&_FEM-_PL prep|de n:prop|Salford conj|et n:prop|Manchester . *C08: et um du fait de la voile et toudose@n choses . %mor: conj|et co|um prep:art|du v:mdllex|faire&PRES&3SV prep|de det|la&FEM&SING n|voile conj|et neo|toudose n|chose-_PL . *NIB: alors tu es très occupée ? *C08: oui 0[=! rire] . %mor: adv:yn|oui . @End