@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: G58 Subject, G00 Partner, JVH Investigator @ID: fr|flloc|G58||female|School-2-8a3||Subject|| @ID: fr|flloc|G00|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 14-MAR-1995 @Coder: LON converter RFM *G58: xx . %mor: undef|xx . *G00: [^ eng: not recording yet do you want me to xx] ? *G58: Leonie Churchill [^ eng: way hey] . %mor: n:prop|Leonie n:prop|Churchill . *G00: [^ eng: do you want me to record] ? *G58: [^ eng: yes] . *G00: allô bonjour je m' appelle Steven # . %mor: ?|allô n|bonjour&_MASC pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Steven . *G58: [^ eng: no you are asking the questions # you go it' s your turn # go and ask her] . %com: laughs *G00: excusez moi s' il vous plaît um [^ eng: I' m not sure what to do] . %mor: v|excuser-PRES&2PV pro|moi conj|si pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|vous&2P v|plaît co|um . *JVH: [^ eng: ok start by saying hello and say what is there to do in Belleville say hello and who you are] . *G58: [^ eng: he doesn' t know how to say that] . *JVH: qu' est ce qu' il y a +/. *G00: qu@g est@g ce@g qu@g il@g y@g a@g +... %mor: imit|qu imit|est imit|ce imit|qu imit|il imit|y imit|a +... *JVH: +, à Belleville . *G00: [^ eng: alright ok] . *G58: [^ eng: say hello] . *G00: [^ eng: how do you ask your name again] ? *G58: comment t' appelles tu [^ eng: or some] comment t' appelles tu ? %mor: adv:int|comment pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S n|comment&_MASC pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *G00: comment t' appelles tu bonjour comment t' appelles tu ? %mor: adv:int|comment pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|bonjour n|comment&_MASC pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *G58: Leonie Churchill . %mor: n:prop|Leonie n:prop|Churchill . %com: laughs *G00: ah # [/] je ne xxx Belleville ? %mor: co:act|ah pro:subj|je&1S adv:neg|ne undef|xxx n:prop|Belleville ? *G58: um um aller au cinéma # . %mor: co|um co|um v:mdllex|aller&INF prep:art|au n|cinéma&_MASC . %com: laughs *G00: [^ eng: I think I may have to write these down] . *G58: xxx . %mor: undef|xxx . *G00: excusez moi [^ eng: I think I' m meant to write them I think I' m going to write them am I meant to write down the activities] ? %mor: v|excuser-PRES&2PV pro|moi ? *JVH: oui . *G00: [^ eng: right] Belleville . %mor: n:prop|Belleville . *G58: ah [^ eng: right] le cinéma # eh MacDonald' s . %mor: co:act|ah det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC co:act|eh ?|MacDonald' n|s&_MASC&_SINGPL . %com: laughs *G00: [^ eng: go on] . *G58: le pique+nique pique+nique [^ eng: picnic picnic thingy] xx pizzeria # . %mor: det|le&MASC&SING n|pique+nique&_MASC n|pique+nique&_MASC undef|xx n|pizzeria&_FEM . *G00: pizzeria . %mor: n|pizzeria&_FEM . *G58: euh canoë canoë . %mor: co|euh n|canoë&_MASC n|canoë&_MASC . *G00: oui oui # ça va . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV . *G58: l' équitation . %mor: det|le&SING n|équitation&_FEM . *G00: l' équitation # . %mor: det|le&SING n|équitation&_FEM . *G58: le cyclisme # jouer au ping+pong # le nata(tion) natation # à patin de glace # le tennis # . %mor: det|le&MASC&SING n|cyclisme&_MASC v:inf|jouer prep:art|au n|ping+pong&_MASC det|le&MASC&SING n|natation&_FEM n|natation&_FEM prep:art|à n|patin&_MASC prep:art|de n|glace&_FEM det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL . *G00: oui . %mor: adv:yn|oui . *G58: le château [^ eng: big house museum big house] le barbecue . %mor: det|le&MASC&SING n|château&_MASC&_SING det|le&MASC&SING n|barbecue&_MASC . *G00: [^ eng: pancakes] mmm . %mor: co|mmm . *G58: le golf # . %mor: det|le&MASC&SING n|golf&_MASC . *G00: [^ eng: yes] . *G58: le tennis tennis # oh um [^ eng: done] . %mor: det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL n|tennis&_MASC&_SINGPL co:act|oh co|um . *G00: oui euh [/] j' aime le ping+pong . %mor: adv:yn|oui co|euh pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|ping+pong&_MASC . *G58: euh oui . %mor: co|euh adv:yn|oui . *G00: château . %mor: n|château&_MASC&_SING . *G58: oui . %mor: adv:yn|oui . *G00: [^ eng: like them I like them] . *G58: qu' est ce que tu aimes [^ eng: you prat # what are we supposed to do what did you why did you just say that] ? %mor: conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce adv:neg|que pro:subj|tu&2S v|aimer-PRES&_2SV ? *G00: [^ eng: you' ve to tell each other what activities we like] . *G58: oh [^ eng: right] . %mor: co:act|oh . *G00: [^ eng: what I like right] j' aime le jouer au ping+pong et le château . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING v:inf|jouer prep:art|au n|ping+pong&_MASC conj|et det|le&MASC&SING n|château&_MASC&_SING . *G58: euh j' aime le jouer au ping+pong et le [/] le l' équitation et canoë . %mor: co|euh pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING v:inf|jouer prep:art|au n|ping+pong&_MASC conj|et det|le&MASC&SING det|le&SING n|équitation&_FEM conj|et n|canoë&_MASC . *G00: j' aime je n' ai pas de MacDonald' s et le cyclisme et le cinéma . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV pro:subj|je&1S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&1SV adv:neg|pas prep:art|de ?|MacDonald' n|s&_MASC&_SINGPL conj|et det|le&MASC&SING n|cyclisme&_MASC conj|et det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC . *G58: j' aime je n' ai pas [/] le château le tennis le golf . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV pro:subj|je&1S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&1SV adv:neg|pas det|le&MASC&SING n|château&_MASC&_SING det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL det|le&MASC&SING n|golf&_MASC . *G00: j' aime le pizzeria # j' aime le +... %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|pizzeria&_FEM pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING +... *G58: [^ eng: what] shopping . %mor: n|shopping&_MASC . *G00: shopping j' aime le patin à glace et [^ eng: thing] . %mor: n|shopping&_MASC pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|patin&_MASC prep:art|à n|glace&_FEM conj|et . *G58: [^ eng: beach] . *G00: [^ eng: are meant to write that down] ? *G58: non [^ eng: right um now decide between you what day to meet look at your diary below and discuss when you' re both free euh euh] # . %mor: adv:yn|non . *G00: ok euh [^ eng: yeah do you like doing at the cinema in French] ? %mor: co|ok co|euh ? *G58: [^ eng: what] ? *G00: [^ eng: what films do you want to see in in at the cinema] ? *G58: um . %mor: co|um . *G00: [^ eng: I' m asking you out on a date] # . *G58: um um # . %mor: co|um co|um . *G00: [^ eng: yes very nice euh] . *G58: euh [^ eng: what day to meet] ? %mor: co|euh ? *G00: [^ eng: have you got the answers] ? *G58: [^ eng: no what day to meet] le jeudi # ? %mor: det|le&MASC&SING n|jeudi&_MASC ? *G00: [^ eng: Monday] . *G58: [^ eng: what] ? *G00: [^ eng: is that Monday] ? *G58: non jeudi [^ eng: is a Thursday] . %mor: adv:yn|non n|jeudi&_MASC . *G00: euh non j' ai visite le église . %mor: co|euh adv:yn|non pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV n|visite&_FEM det|le&MASC&SING n|église&_FEM . *G58: ah euh # vendredi ? %mor: co:act|ah co|euh n|vendredi&_MASC ? *G00: oui [^ eng: not doing anything] . %mor: adv:yn|oui . *G58: cool c' est cool . %mor: ?|cool pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV ?|cool . *G00: cool [^ eng: shall that be our day in French] ok . %mor: ?|cool co|ok . *G58: euh [^ eng: one or more activities to do together] qu' est ce que aime +... %mor: co|euh conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce adv:neg|que v|aimer-PRES&_3SV +... *G00: [^ eng: one or more activities what activities shall we do] ? *G58: le tennis or@s:con non oui or@s:con non ? %mor: det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL co:eng|or adv:yn|non adv:yn|oui co:eng|or adv:yn|non ? *G00: oui oui oui # j' aime le tennis . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui adv:yn|oui pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL . *G58: oui . %mor: adv:yn|oui . *G00: [^ eng: yeah] . *G58: le [/] le l' équitation # ? %mor: det|le&MASC&SING det|le&SING n|équitation&_FEM ? *G00: [^ eng: so so] xx non # je [/] je n' ai pas l' équitation # le sad@s:a . %mor: undef|xx adv:yn|non pro:subj|je&1S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&1SV adv:neg|pas det|le&SING n|équitation&_FEM det|le&MASC&SING adj:eng|sad . *G58: [^ eng: alright good] euh [/] les jouer au ping+pong ? %mor: co|euh pro:obj|les&PL v:inf|jouer prep:art|au n|ping+pong&_MASC ? *G00: oui [/] j' aime le ping+pong . %mor: adv:yn|oui pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|ping+pong&_MASC . *G58: oui [^ eng: you say something] . %mor: adv:yn|oui . *JVH: xxx parce que ça c' est ton ami oui [^ eng: say that a friend wants to come with you and here' s a list of his or her likes and dislikes] ce n' est pas toi c' est un ami ok ? *G00: [^ eng: they are not my likes] ? *JVH: [^ eng: no that' s a friend who wants to come with you ok your own likes you just be truthful about them] . *G00: [^ eng: ah right well I' ve been truthful anyway I don' t like horse riding horse riding is sad I like pancakes] . *G58: euh # . %mor: co|euh . *G00: le cyclisme # . %mor: det|le&MASC&SING n|cyclisme&_MASC . *G58: oui oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui adv:yn|oui . *G00: oui [^ eng: right] . %mor: adv:yn|oui . *G58: [^ eng: where we' re going to eat eat # euh MacDonald' s MacDonald' s # doesn' t make sense sorry about this] . *G00: euh non . %mor: co|euh adv:yn|non . *G58: non non . %mor: adv:yn|non adv:yn|non . *G00: non non je n' ai pas . %mor: adv:yn|non adv:yn|non pro:subj|je&1S adv:neg|ne v:aux|avoir&PRES&1SV adv:neg|pas . *G58: xxx le pizzer(ia) pizzeria ? %mor: undef|xxx det|le&MASC&SING n|pizzeria&_FEM n|pizzeria&_FEM ? *G00: oui . %mor: adv:yn|oui . *G58: oui . %mor: adv:yn|oui . *G00: j' aime le italian@s:a food@s:d . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING adj:eng|italian n:eng|food . *G58: italiano@s:a manger . %mor: adj:eng|italiano v:inf|manger . *G00: [^ eng: just like that] . *G58: euh [^ eng: what' s next? what order do we do things] ? %mor: co|euh ? *G00: um [^ eng: repeat the question I wasn' t listening say it again] . %mor: co|um . *G58: [^ eng: what order to do things in] . *G00: [^ eng: what things] ? *G58: [^ eng: that' s what it says in here] . *G00: [^ eng: first to take xx um] . *G58: premier premier ping+pong et tennis um # non un@n ping+pong deux tennis trois pizzeria . %mor: adj|premier&MASC adj|premier&MASC n|ping+pong&_MASC conj|et n|tennis&_MASC&_SINGPL co|um adv:yn|non neo|un n|ping+pong&_MASC num|deux n|tennis&_MASC&_SINGPL num|trois n|pizzeria&_FEM . *G00: non non le cyclisme première . %mor: adv:yn|non adv:yn|non det|le&MASC&SING n|cyclisme&_MASC num|première . *G58: oui . %mor: adv:yn|oui . *G00: [^ eng: then the tennis # and then something else le italian food pizzeria] . *G58: ah [^ eng: so what are we doing] répétez s' il vous plaît ? %mor: co:act|ah v|répéter-PRES&2PV conj|si pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|vous&2P v|plaît ? *G00: euh premier le le cyclisme . %mor: co|euh n|premier&MASC det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|cyclisme&_MASC . *G58: [^ eng: yeah] . *G00: et +/. %mor: conj|et +/. *G58: et +... %mor: conj|et +... *G00: +, le tennis . %mor: det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL . *G58: [^ eng: yeah] oui . %mor: adv:yn|oui . *G00: et le pizzeria # . %mor: conj|et det|le&MASC&SING n|pizzeria&_FEM . *G58: jouer au ping+pong # ? %mor: v:inf|jouer prep:art|au n|ping+pong&_MASC ? *G00: oui . %mor: adv:yn|oui . *G58: [^ eng: alright] . *G00: [^ eng: whatever] . *G58: ehm [^ eng: xxx time and place to meet] . %mor: co|ehm . *G00: oh [^ eng: yeah this is weird # look midnight euh] . %mor: co:act|oh . *G58: [^ eng: Miss what' s the French for it] ? *JVH: oui ? *G58: um [^ eng: how do you say time and place to meet in French because we are getting] +... %mor: co|um +... *JVH: à quelle heure [^ eng: what time] à quelle heure et [^ eng: the word for where is] où . *G58: [^ eng: right] à quelle heure ? %mor: prep:art|à det:gen|quelle&_FEM&_SING n|heure&_FEM ? *G00: à six heures et demie . %mor: prep:art|à num|six num|heures conj|et num|demie . *G58: six heures et demie # où # ? %mor: num|six num|heures conj|et n|demie&_FEM pro:int|où ? *G00: euh # . %mor: co|euh . *G58: [^ eng: yeah] oui ? %mor: adv:yn|oui ? *G00: eh moi maison # . %mor: co:act|eh pro|moi n|maison&_FEM . *G58: [^ eng: Steven' s] maison ok [^ eng: partner wants to bring a friend and tells you his her likes and dislikes ah ah now it' s time for that you tell me your who your friend is what he likes and whathe doesn' t like] # . %mor: n|maison&_FEM co|ok . *G00: [^ eng: I reckon it' s you who' s asking me what' s he like] ? *G58: non [^ eng: partner wants to bring a friend and tells you his her likes and dislikes] . %mor: adv:yn|non . *G00: [^ eng: yeah] . *G58: [^ eng: so] . *G00: [^ eng: so I' m going to say things about him or her] . *G58: [^ eng: yeah and what he likes] . *G00: [^ eng: I reckon this person is going to have to be called] +... *G58: [^ eng: Boggins # your partner wants to bring a friend what' s his name her it # what] oh comment t' appelles tu # ? %mor: co:act|oh adv:int|comment pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *G00: je m' appelle David et toi ? %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|David conj|et pro|toi ? *G58: [^ eng: wait a minute if you are talking about someone else you go] il y a xxx . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV undef|xxx . *G00: il y a +... %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV +... *G58: il y a +... %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV +... *G00: xxx . %mor: undef|xxx . *G58: [^ eng: that was yours] il y a [^ eng: who] ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV ? *G00: il y a David David . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV n:prop|David n:prop|David . *G58: David euh euh . %mor: n:prop|David co|euh co|euh . *G00: euh # . %mor: co|euh . *G58: qu' est ce que qu' est ce que [/] j' aime n' aime pas . %mor: conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce adv:neg|que conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce adv:neg|que pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|ne v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|pas . *G00: quel âge ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *G58: ah quel âge ? %mor: co:act|ah det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *G00: il y a # il y a +/. %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV +/. *G58: douze ans . %mor: adj|douze n|an&_MASC-_PL . *G00: +, treize +/. %mor: adj|treize +/. *G58: treize . %mor: adj|treize . *G00: +, treize ans . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL . *G58: [/] treize ans euh David a treize ans [^ eng: right] . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL co|euh n:prop|David v:poss|avoir&PRES&3SV adj|treize n|an&_MASC-_PL . *G00: David a treize ans . %mor: n:prop|David v:poss|avoir&PRES&3SV adj|treize n|an&_MASC-_PL . *G58: [^ eng: right] euh # la j' aime +... %mor: co|euh det|la&FEM&SING pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV +... *G00: [^ eng: likes and dislikes] . *G58: [^ eng: yeah] il y a oui il y a j' aime je n' aime pas et cetera [^ eng: there you are] . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:aux|avoir&PRES&3SV adv:yn|oui pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV pro:subj|je&1S adv:neg|ne v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|pas conj|et ?|cetera . *G00: oui euh # j' aime non il y a j' aime le histoire et ping+pong et j' aime le # euh la pizzeria et la beach@s:d um le plage . %mor: adv:yn|oui co|euh pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV adv:yn|non pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|histoire&_FEM conj|et n|ping+pong&_MASC conj|et pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING co|euh det|la&FEM&SING n|pizzeria&_FEM conj|et det|la&FEM&SING n:eng|beach co|um det|le&MASC&SING n|plage&_FEM . *G58: oui euh . %mor: adv:yn|oui co|euh . *G00: je n' aime pas +/. %mor: pro:subj|je&1S adv:neg|ne v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|pas +/. *G58: et je n' aime pas +... %mor: conj|et pro:subj|je&1S adv:neg|ne v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|pas +... *G00: +, le histoire et MacDonald' s . %mor: det|le&MASC&SING n|histoire&_FEM conj|et ?|MacDonald' n|s&_MASC&_SINGPL . *G58: [^ eng: he doesn' t like the] histoire [^ eng: you just said he likes] histoire . %mor: n|histoire&_FEM n|histoire&_FEM . *G00: euh ? %mor: co|euh ? *G58: [^ eng: you just said he likes] histoire . %mor: n|histoire&_FEM . *G00: non euh le cinéma le cinéma . %mor: adv:yn|non co|euh det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC . *G58: cinéma . %mor: n|cinéma&_MASC . *G00: [^ eng: I' ve got proof] . *G58: cinéma et MacDonald' s [^ eng: talk to each other about the friend' s likes and dislikes decide whether he or she would come as well] oui ou non ? %mor: n|cinéma&_MASC conj|et ?|MacDonald' n|s&_MASC&_SINGPL adv:yn|oui conj|ou adv:yn|non ? *G00: [^ eng: don' t I have to ask you as well] ? *G58: [^ eng: yeah] . *G00: [^ eng: don' t I have to ask you what their name is xxx] ? *G58: [^ eng: what no I haven' t got I have got I haven' t got a friend] . *G00: [^ eng: you' ve got no friends you' ve got no friends ok] ehm # . %mor: co|ehm . *G58: [^ eng: hello yeah yeah] ? *G00: [^ eng: so you reckon that he should come along in French] ? *G58: non # . %mor: adv:yn|non . *G00: c' est copain . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV n|copain&_MASC . *G58: [^ eng: what] ? *G00: [^ eng: best buddies] . *G58: cop(ain) non non . %mor: n|copain&_MASC adv:yn|non adv:yn|non . *G00: non ? %mor: adv:yn|non ? *G58: non # . %mor: adv:yn|non . *G00: ok . %mor: co|ok . *G58: [^ eng: right] . *G00: [^ eng: it' s going to be the two of us] . *G58: [^ eng: right we' ve finished it most of it was in English] . *G00: j' ai fini . %mor: pro:subj|je&1S v:aux|avoir&PRES&1SV v:pp|finir&_MASC&_SING . *JVH: ok vous arrêtez toi aussi tu peux arrêter . *G58: [^ eng: how do you stop it] ? @End