@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: G06 Subject, G22 Partner, JDH Investigator, JVH Investigator @ID: fr|flloc|G06||female|School-1-8l2||Subject|| @ID: fr|flloc|G22|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JDH|||||Investigator|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 30-MAR-1995 @Coder: LON converter RFM *JDH: [^ eng: eight l@l two] comment t' appelles tu ? *G22: je m' appelle Katrina Rouse . %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Katrina n:prop|Rouse . *JDH: et comment t' appelles tu ? *G06: je m' appelle Emma Cockerell . %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Emma n:prop|Cockerell . *JDH: bon si vous voulez commencer # . *G06: euh bonjour . %mor: co|euh co|bonjour . *G22: bonj(our) . %mor: co|bonjour . *G06: [^ eng: right] um il y a un@n cinéma ? %mor: co|um pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV neo|un n|cinéma&_MASC ? *G22: xxx oui # . %mor: undef|xxx adv:yn|oui . %com: whispers *G06: [^ eng: how do you say what how do you say what how do you say what] ? *G22: [^ eng: what # what would you like to do] ? %com: laughs *G06: euh est le à Belleville ? %mor: co|euh v:exist|être&PRES&3SV det|le&MASC&SING prep|à n:prop|Belleville ? *G22: [^ eng: what is there to do in Belleville] ? *G06: [^ eng: yeah xxx] . *G22: [^ eng: xxx um say it then] . %com: whispers *G06: [^ eng: hang on] où est le Belleville ? %mor: pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV det|le&MASC&SING n:prop|Belleville ? *G22: euh la piscine euh au ciné(ma) cin(éma) cinéma et magasins um # [^ eng: what' s the zoo] ? %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM co|euh prep:art|au n|cinéma&_MASC n|cinéma&_MASC n|cinéma&_MASC conj|et n|magasin&_MASC-_PL co|um ? *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: au zoo à la plage [^ eng: what was ice skating] à la pati(noire) patinoire au tennis euh table+tennis la oh non # um au xx . %mor: prep:art|au n|zoo&_MASC prep|à det|la&FEM&SING n|plage&_FEM prep|à det|la&FEM&SING n|patinoire&_FEM n|patinoire&_FEM prep:art|au n|tennis&_MASC&_SINGPL co|euh ?|table+tennis det|la&FEM&SING co:act|oh adv:yn|non co|um prep|au undef|xx . *G06: ou le manger # ? %mor: conj|ou det|le&MASC&SING v:inf|manger ? *G22: oh pique+nique et re(staurant) [/] restaurant et barbecue # . %mor: co:act|oh n|pique+nique&_MASC conj|et n|restaurant&_MASC conj|et n|barbecue&_MASC . *G06: oui ehm # . %mor: adv:yn|oui co|ehm . *G22: je adore la pique+nique . %mor: pro:subj|je&1S v|adorer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|pique+nique&_MASC . *G06: ah oui ehm j' adore la pique+nique [^ eng: shall we do that] ? %mor: co:act|ah adv:yn|oui co|ehm pro:subj|je&1S v|adorer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|pique+nique&_MASC ? *G22: um # um # . %mor: co|um co|um . *G06: j' aime le cinéma . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC . *G22: um j' aime le cinéma oui um # xxx um à la plage oui . %mor: co|um pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC adv:yn|oui co|um undef|xxx co|um prep|à det|la&FEM&SING n|plage&_FEM adv:yn|oui . *G22: j' aime à la plage oui non ? %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV prep|à det|la&FEM&SING n|plage&_FEM adv:yn|oui adv:yn|non ? *G06: je déteste la plage . %mor: pro:subj|je&1S v|détester-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|plage&_FEM . *G22: oh à la pi(scine) euh j' aime la à la piscine oui ou non ? %mor: co:act|oh prep|à det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM co|euh pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING prep|à det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM adv:yn|oui conj|ou adv:yn|non ? %com: laughs *G06: oui . %mor: adv:yn|oui . *G22: oui oui oui [^ eng: right right right so what are we going to do? what are we going to do] ? %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui adv:yn|oui ? %com: whispers *G06: la Mon(day)@s:d lundi ? %mor: det|la&FEM&SING n:eng|Monday n|lundi&_MASC ? *G22: [^ eng: no no no no we don' t even know what order what we don' t oh yeah well when are we free right go on then don' t look at my diary] . *G06: le # lundi . %mor: det|le&MASC&SING n|lundi&_MASC . *G22: [^ eng: yeah the date when what month what month] # ? *G06: [^ eng: July and August] août . %mor: n|août&_MASC . *G22: [^ eng: the day the date and the month you should say] . %com: whispers *G06: [^ eng: what' s July] ? %com: whispers *G22: janvier février mars avril mai juin juillet [/] juillet . %mor: n|janvier&_MASC n|février&_MASC n|mars&_MASC&_SINGPL n|avril&_MASC n|mai&_MASC n|juin&_MASC n|juillet&_MASC . %com: whispers *G06: juillet le vingt_neuf lundi . %mor: n|juillet&_MASC det|le&MASC&SING ?|vingt_neuf n|lundi&_MASC . *G22: vingt_neuf um um # oh non non um # um samedi trois samedi trois août # ? %mor: ?|vingt_neuf co|um co|um co:act|oh adv:yn|non adv:yn|non co|um co|um n|samedi&_MASC n|trois&_MASC&_SINGPL n|samedi&_MASC n|trois&_MASC&_SINGPL n|août&_MASC ? *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: [^ eng: I know] . %com: whispers *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: [^ eng: that day is free for me mate] xxx oh dimanche la quatre août # ? %mor: undef|xxx co:act|oh n|dimanche&_MASC det|la&FEM&SING n|quatre&_MASC n|août&_MASC ? *G06: oui . %mor: adv:yn|oui . *G22: oui xxx [^ eng: alright hold on] à la piscine eh la pique+nique au cinéma oui ou non ? %mor: adv:yn|oui undef|xxx prep|à det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM co:act|eh det|la&FEM&SING n|pique+nique&_MASC prep:art|au n|cinéma&_MASC adv:yn|oui conj|ou adv:yn|non ? *G06: oui . %mor: adv:yn|oui . *G22: oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *G06: le trois xxx # . %mor: det|le&MASC&SING n|trois&_MASC&_SINGPL undef|xxx . *G22: [^ eng: time and place to meet xxx no don' t xx time time time how do you say hours] ? %com: whispers *G06: [^ eng: what time shall we meet ten o clock ten o clock in the morning] . %com: whispers *G22: xxx . %mor: undef|xxx . %com: whispers *G06: xxx . %mor: undef|xxx . %com: whispers *G22: neuf [/] neuf heures . %mor: adj|neuf&MASC n|heure&_FEM-_PL . *G06: neuf heures . %mor: adj|neuf&MASC n|heure&_FEM-_PL . *G22: neuf heures # . %mor: adj|neuf&MASC n|heure&_FEM-_PL . %com: laughs *G06: [^ eng: yeah] . *G22: neuf oui ok oui [^ eng: right] oui ça va [^ eng: oh I haven' t wrote anything # xxx shopping shopping how are we doing xxx um that' s enough oh what' s our order to do things in # what' s our order to do things in you idiot? oi what' s our order to do things] ? %mor: adj|neuf&MASC adv:yn|oui co|ok adv:yn|oui adv:yn|oui pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV ? %com: whispers *G06: lundi . %mor: n|lundi&_MASC . *G22: [^ eng: no order the order] . %com: whispers *G06: lundi le grande magasin xxx um um . %mor: n|lundi&_MASC det|le&MASC&SING n|grande&FEM n|magasin&_MASC undef|xxx co|um co|um . *G22: [^ eng: swimming picnic # cinema # right you have to say about your friend] . *G06: [^ eng: what] ? *G22: [^ eng: you' ve got to say that you want a friend to come with you you idiot # this is your bit] . %com: whispers *G06: il y a une friend@s:d une Pamela ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|une&FEM&SING n:eng|friend det|une&FEM&SING n:prop|Pamela ? *G22: xxx . %mor: undef|xxx . *G06: ma ma ma ma [^ eng: what' s friend? friend] ? %mor: det:poss|ma&SING det:poss|ma&SING det:poss|ma&SING det:poss|ma&SING ? *G22: [^ eng: ah god frère no that' s sister xxx # just say it any old way] . %com: whispers *G06: Debbie Debbie # . %mor: n:prop|Debbie n:prop|Debbie . *G22: euh xxx . %mor: co|euh undef|xxx . *G06: [^ eng: she wants to come with us] . *G22: [^ eng: how do you say it] ? *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: xxx . %mor: undef|xxx . *G06: [^ eng: you have got to ask me questions] . *G22: [^ eng: no you have to ask if your friend can come with us say it say it again you didn' t say it just say it] . *G06: ma um # Debbie . %mor: det:poss|ma&SING co|um n:prop|Debbie . *G22: xxx . %mor: undef|xxx . *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: [^ eng: xxx spend spend spend xxx ah I don' t know I don' t know just say it it doesn' t matter? because you' re stupid] . %com: laughs *G06: [^ eng: come on you just you' ve got to ask me questions] . *G22: [^ eng: no ask if your friend can come just say I don' t care how you say it just say it] . %com: laughs *G06: Debbie ma xx ma [^ eng: friend xxx can euh can come] ? %mor: n:prop|Debbie det:poss|ma&SING undef|xx det:poss|ma&SING ? *G22: xxx . %mor: undef|xxx . *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *G22: [^ eng: I don' t know I' m nearly as stupid as you] # . %com: whispers *G22: xxx . %mor: undef|xxx . *G06: xxx . %mor: undef|xxx . *JVH: ça va ? *G06: [^ eng: I don' t know how to say that my friend wants to come] . *JVH: non c' est difficile mon amie mon amie peut venir ? *G06: [^ eng: ah right] . *G22: oh oh . %mor: co:act|oh co:act|oh . *JVH: [^ eng: or you could say] mon amie voudrait [^ eng: would like yeah] mon amie voudrait venir . *G06: euh mon@g amie@g voudrait@g +... %mor: co|euh imit|mon imit|amie imit|voudrait +... *JVH: venir . *G06: venir@g . %mor: imit|venir . *JDH: bien # . *G22: [^ eng: what shall I say] ? %com: whispers *G06: [^ eng: ehm # you' ve got to ask me what she likes and dislikes] . %com: whispers *G22: [^ eng: how do I say that] ? %com: whispers *JVH: tu as [^ eng: have you told all these] ? *G06: [^ eng: no] . *JVH: non [^ eng: tell just a couple tell her just one quick one that your friend likes or doesn' t like] . *G22: [^ eng: quick quick quick] um . %mor: co|um . *G06: je déteste le cinéma . %mor: pro:subj|je&1S v|détester-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC . *G22: um xxx . %mor: co|um undef|xxx . *G06: [^ eng: should she come with us or not] ? *G22: non . %mor: adv:yn|non . *G06: non . %mor: adv:yn|non . *G22: [^ eng: no she can get lost no # you don' t have to do it in French xxx it in English] . *JVH: [^ eng: ok did you tell her one or two then] ? *G22: [^ eng: yeah she did] . *G06: [^ eng: yeah] . *JVH: [^ eng: right you can you can obviously you haven' t finished but you can finish now right] . *G22: [^ eng: right ok] . *JVH: [^ eng: you can carry on if you want otherwise you can just finish and go to lunch] . *G22: [^ eng: shall we go to lunch or we might just as well finish it we' ll go to lunch] . @End