@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A16 Subject, LON Investigator @ID: fr|flloc|A16||female|School-1-8s3||Subject|| @ID: fr|flloc|LON|||||Investigator|| @Date: 23-MAR-1995 @Coder: LON converter RFM *LON: [^ eng: photo task with Karla Jensen] alors comment t' appelles tu ? *A16: euh je m' appelle Karla Jensen . %mor: co|euh pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Karla n:prop|Jensen . *LON: très bien Karla alors ici il y a des photos tu peux me poser des questions ? *A16: euh il y a le # il y a le comment t' appelles tu ? %mor: co|euh pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING n|comment&_MASC pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *LON: très bien le garçon ou la fille ? *A16: la fille . %mor: det|la&FEM&SING n|fille&_FEM . *LON: la fille elle s' appelle Lucy . *A16: le garçon ? %mor: det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *LON: il s' appelle Warren . *A16: le # . %mor: det|le&MASC&SING . *LON: et toi Karla tu as des frères ou des soeurs ? *A16: des frères . %mor: det|des&PL n|frère&_MASC-_PL . *LON: combien de frères ? *A16: combien@g de@g frères@g . %mor: imit|combien imit|de n|frère&_MASC-_PL . *LON: combien un deux ? *A16: un . %mor: pro|un&MASC&_SING . *LON: un frère comment s' appelle t il ? *A16: eh Chris . %mor: co:act|eh n:prop|Chris . *LON: Chris et quel âge a t il ? *A16: euh # dix huit # . %mor: co|euh num|dix num|huit . *LON: dix huit ans ? *A16: dix huit ans@g . %mor: num|dix num|huit n|an&_MASC-_PL . *LON: oui et toi quel âge as tu ? *A16: le@n # treize ans . %mor: neo|le adj|treize n|an&_MASC-_PL . %com: whispering numbers *LON: treize ans très bien et quelle est la date de ton anniversaire ? *A16: eh douze douze douze # oh non # ehm [^ eng: what' s thirty+one] ? %mor: co:act|eh adj|douze adj|douze num|douze co:act|oh adv:yn|non co|ehm ? *LON: trente et un . *A16: trente@g et@g un@g . %mor: imit|trente imit|et imit|un . *LON: et le mois janvier février mars # ? *A16: euh # le um # xxx décembre . %mor: co|euh det|le&MASC&SING co|um n|décembre&_MASC . %com: whispering names of months *LON: décembre très bien alors ici tu peux me poser une autre question ? *A16: um um # um [^ eng: oh I can' t remember now] . %mor: co|um co|um co|um . *LON: quel âge peut_être quel âge a Warren ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *LON: quel âge a t il ici il a trois ans trois ans . *A16: um oui . %mor: co|um adv:yn|oui . *LON: tu peux me demander Lucy ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *LON: alors Lucy elle a cinq ans oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *LON: ok # une autre # tu peux me poser des questions sur cette photo là euh quelque chose # non peut_être # oui ? *A16: le euh comment t' appelles tu +/. %mor: det|le&MASC&SING co|euh n|comment&_MASC pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S +/. *LON: oui . *A16: +, il y a garçon ? %mor: +, pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV n|garçon&_MASC ? *LON: oui très bien très bien le garçon s' appelle Warren c' est Warren très bien . *A16: comment t' appelles tu il y a garçon ? %mor: adv:int|comment pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV n|garçon&_MASC ? *LON: um l' homme le monsieur oui le père de Warren il s' appelle David oui et ton père comment s' appelle t il Karla ? *A16: [^ eng: ehm is that what my mum' s name is] ? %mor: ? *LON: père père ton père . *A16: [^ eng: my dad] ? %mor: ? *LON: mmm . *A16: euh je m' appelle un@n Stevie . %mor: co|euh pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV neo|un n:prop|Stevie . *LON: très bien et ta mère comment s' appelle t elle ? *A16: [^ eng: is that my mum] ? %mor: ? *LON: oui . *A16: euh [^ eng: I can' t remember now euh] # il y a le s' appelle euh Michelle Beverley . %mor: co|euh pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV co|euh n:prop|Michelle n:prop|Beverley . *LON: Michelle Beverley c' est joli et # tu peux me dire comment est ton père il est grand il est petit ? *A16: euh le grande . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|grande&FEM . *LON: mmm . *A16: et un@n garçon le petite . %mor: conj|et neo|un n|garçon&_MASC det|le&MASC&SING n|petite&FEM . *LON: très bien et ton père comment a t il les les cheveux il est brun ? *A16: le le noir . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|noir&_MASC . *LON: oui . *A16: le il y a le # un@n gras [?] . %mor: det|le&MASC&SING pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING neo|un n|gras&_MASC&_SINGPL . *LON: oui très bien et ta mère elle est grande elle est petite ? *A16: euh petite . %mor: co|euh n|petite&FEM . *LON: très bien et les yeux quelle couleur ? *A16: le # il y a le la ehm noir . %mor: det|le&MASC&SING pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING det|la&FEM&SING co|ehm adj|noir&_MASC . *LON: très bien alors ici où sont Warren et David ? *A16: le@n piscine . %mor: neo|le n|piscine&_FEM . *LON: très bien oui et pourquoi tu connais le mot pourquoi pourquoi [^ eng: why] pourquoi Warren a des brassards ? *A16: mmm . %mor: co|mmm . *LON: [^ eng: why] pourquoi ? *A16: um [^ eng: because he can' t swim properly and he' s too small to touch the floor] . %mor: co|um . *LON: il est trop petit il est trop petit peut_être il ne sait pas nager il ne sait pas nager oui et toi tu aimes nager tu aimes ? *A16: [^ eng: can I swim] ? %mor: ? *LON: [^ eng: do you like] tu aimes nager ? *A16: um je adore la piscine . %mor: co|um pro:subj|je&1S v|adorer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *LON: oui très bien et où vas tu à la piscine à Bampton où [^ eng: where] où vas tu ? *A16: le xx . %mor: det|le&MASC&SING . *LON: c' est près de Bampton ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *LON: c' est à Bampton ? *A16: à Bampton . %mor: prep|à n:prop|Bampton . *LON: et c' est une grande piscine ou petite ? *A16: euh le grande piscine le petite piscine . %mor: co|euh det|le&MASC&SING adj|grande&FEM n|piscine&_FEM det|le&MASC&SING adj|petite&FEM n|piscine&_FEM . *LON: et tu aimes d' autres sports quels sports aimes tu tu aimes euh hockey tu aimes basket ? *A16: ah la jouer [*] de net . %mor: co:act|ah det|la&FEM&SING v:inf|jouer prep:art|de n|net&_MASC . %err: jour = jouer *LON: oui . *A16: la jouer [*] de tennis # la jouer [*] de foot and@s:con la jouer [*] de gymnast(ique) . %mor: pro:obj|la&FEM&SING v:inf|jouer prep:art|de n|tennis&_MASC&_SINGPL det|la&FEM&SING v:inf|jouer prep:art|de n|foot co:eng|and pro:obj|la&FEM&SING v:inf|jouer prep:art|de n|gymnastique&_FEM . %err: jour = jouer *LON: très bien ok alors tu peux me demander quelque chose ? *A16: um . %mor: co|um . *LON: oui ? *A16: le comment t' appelles tu le fille ? %mor: det|le&MASC&SING adv|comment pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S det|le&MASC&SING n|fille&_FEM ? *LON: oui elle s' appelle Helen . *A16: ehm il y a ? %mor: co|ehm pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV ? *LON: oui il s' appelle William oui ? *A16: le grand_parents xxx . %mor: det|le&MASC&SING n:comp|grand_parents . *LON: oui c' est ça les grand_parents et toi tu as des grand_parents ? *A16: euh oui [^ eng: just just my grandad because my nan' s died] . %mor: co|euh adv:yn|oui . *LON: mmm et ton grand_parent où habite t il où habite il habite à Bampton il habite où ? *A16: oh il y a un an Bampton . %mor: co:act|oh pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|un&MASC&SING n|an&_MASC n:prop|Bampton . *LON: Bampton mmm très bien # très bien Karla # oui ? *A16: il y a le # Warren ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&MASC&SING n:prop|Warren ? *LON: oui c' est Warren oui très bien c' est Warren et que fait Warren que fait ? *A16: [^ eng: where is he] ? %mor: ? *LON: um . *A16: [^ eng: is that home] ? %mor: ? *LON: oui oui eh mais que fait [^ eng: what does he what is he doing] que fait Warren ? *A16: [^ eng: he' s feeding the birds on the steps] . %mor: . *LON: il donne à manger et ce sont # quoi ce sont quoi # ce sont des +... *A16: [^ eng: duck] . %mor: . *LON: canards canards oui c' est ça et toi tu as des animaux tu as un animal à la maison ? *A16: non je n' ai pas le animal . %mor: adv:yn|non pro:subj|je&1S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&1SV adv:neg|pas det|le&MASC&SING n|animal&_MASC&SING . *LON: ok et Warren ici il est dans le jardin oui il est dans le jardin qu' est ce qu' il y a dans le jardin il y a +... *A16: ehm le table . %mor: co|ehm det|le&MASC&SING n|table&_FEM . *LON: oui . *A16: le@n chaises . %mor: neo|le n|chaise&_FEM-_PL . *LON: oui très bien et ici ? *A16: um # . %mor: co|um . *LON: des fleurs des fleurs oui très bien tu as un jardin à ta maison ? *A16: um oui +/. %mor: co|um adv:yn|oui +/. *LON: oui ? *A16: +, le petite . %mor: +, det|le&MASC&SING n|petite&FEM . *LON: oui très bien voici une autre # ici qu' est ce que c' est ça ? *A16: le +... %mor: det|le&MASC&SING +... *LON: oui ? *A16: le snow@s:d . %mor: det|le&MASC&SING n:eng|snow . *LON: oui la neige la neige . *A16: la@g neige@g . %mor: imit|la imit|neige . *LON: oui . *A16: le Lucy ? %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Lucy ? *LON: oui très bien c' est Lucy . *A16: le Warren . %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Warren . *LON: Warren très bien oui et # ici il y a quelque chose ici ? *A16: le Warren . %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Warren . *LON: oui . *A16: comment t' appelles tu ? %mor: adv:int|comment pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *LON: elle s' appelle Judy . *A16: Judy . %mor: n:prop|Judy . *LON: c' est la dame +... *A16: [^ eng: is that Warren' s mum] ? %mor: ? *LON: c' est la dame oui c' est la dame ici oui c' est la mère de Warren et de Lucy oui c' est ça et l' homme ici que fait il que fait l' homme [^ eng: what is he doing] que fait il ? *A16: euh le s(ki) s(ki) le skiing@s:d ? %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|ski&_MASC n|ski&_MASC det|le&MASC&SING n:eng|skiing ? *LON: oui oui il fait du ski très bien oui toi tu fais du ski ? *A16: le je n' aime pas le ski . %mor: det|le&MASC&SING pro:subj|je&1S adv:neg|ne v|aimer-PRES&_1SV adv:neg|pas det|le&MASC&SING n|ski&_MASC . *LON: tu n' aimes pas le ski très bien alors tu peux me poser une question peut_être ici ? *A16: le Warren ? %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Warren ? *LON: oui ehm tu peux me dire quelque chose de Warren par exemple il a un t_shirt jaune # Lucy # elle a un t_shirt de quelle couleur ? *A16: la rouge . %mor: det|la&FEM&SING n|rouge . *LON: oui très bien elle a quelque chose [^ eng: look] regarde . *A16: le@n glasses@s:d . %mor: neo|le n:eng|glasses . *LON: oui lunettes . *A16: lunettes@g . %mor: n|lunette&_FEM-_PL . *LON: elle porte des lunettes ici et où sont ils où sont les enfants ? *A16: le party@s:d ? %mor: det|le&MASC&SING n:eng|party ? *LON: oui ehm le camping oui ? *A16: camping@g . %mor: imit|camping . *LON: le camping toi tu fais du camping tu vas en vacances +/. *A16: euh le # je adore le camping . %mor: co|euh det|le&MASC&SING pro:subj|je&1S v|adorer-PRES&_1SV det|le&MASC&SING n|camping&_MASC . *LON: au camping ? *A16: [^ eng: because I' m going camping this Friday] . %mor: . *LON: mmm . *A16: [^ eng: staying till Sunday] . %mor: . *LON: oh avec tes parents avec tes parents ? *A16: um non . %mor: co|um adv:yn|non . *LON: avec tes amis ? *A16: le@n cadets@s:d . %mor: neo|le n|cadet&_MASC-_PL . *LON: oh c' est bien et où vas tu où ? *A16: le Moordown . %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Moordown . *LON: mmm très bien combien de jours un deux trois jours ? *A16: uh [^ eng: forty+five] . %mor: co|uh . *LON: quarante cinq jours ? %com: seems like a misunderstanding here *A16: le quarante@g cinq@g jours@g . %mor: det|le&MASC&SING imit|quarante imit|cinq n|jour&_MASC-_PL . *LON: quarante+cinq jours ? *A16: quarante@g cinq@g jours@g . %mor: imit|quarante imit|cinq n|jour&_MASC-_PL . *LON: oh oh c' est bien et qu' est ce qu' il y a ici qu' est ce que tu vois ? *A16: le chambre [*] ? %mor: det|le&MASC&SING n|chambre&_FEM ? %err: jambon = chambre *LON: oui la chambre très bien oui et toi tu as une chambre à toi tu as une chambre à toi à la maison ? *A16: oui le grande . %mor: adv:yn|oui det|le&MASC&SING n|grande&FEM . *LON: une grande chambre et qu' est ce qu' il y a dans ta chambre # qu' est ce qu' il y a dans ta chambre ? *A16: [^ eng: I' ve forgotten my bedroom] . %mor: . *LON: mmm . *A16: le@n deux xx . %mor: neo|le n|deux&_MASC&_SINGPL . *LON: mmm . *A16: le # le wardrobe@s:d . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n:eng|wardrobe . *LON: l' armoire l' armoire . *A16: l@g armoire@g . %mor: imit|l imit|armoire . *LON: un lit peut_être un lit ? *A16: le deux . %mor: det|le&MASC&SING n|deux&_MASC&_SINGPL . *LON: deux lits deux lits . *A16: and@s:con le stéréo . %mor: co:eng|and det|le&MASC&SING n|stéréo . *LON: oui . *LON: le chest_of_drawers@s:d . *LON: oui . *A16: [^ eng: that' s it and a load of junk] . %mor: . *LON: alors tu peux me poser une autre question ? *A16: le party@s:d +/. %mor: det|le&MASC&SING n:eng|party +/. *LON: oui . *A16: +, le birthday@s:d ? %mor: +, det|le&MASC&SING n:eng|birthday ? *LON: euh non c' est ils sont arrivés les grand_parents sont arrivés en Angleterre . *A16: le le anniversary@s:d ? %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n:eng|anniversary ? *LON: à la gare à la gare ? *A16: euh . %mor: co|euh . *LON: [^ eng: at the station] c' est un party@s:d pour les grand_parents ils sont revenus des vacances . *A16: le grand_parents [^ eng: birthday] ? %mor: det|le&MASC&SING n:comp|grand_parents ? *LON: non c' était un party@s:d pour les grand_parents peut_être et qu' est ce qu' il y a sur la table ? *A16: [^ eng: what' s on the table] ? %mor: ? *LON: mmm # il y a quelque chose . *A16: le vin . %mor: det|le&MASC&SING n|vin&_MASC . *LON: oui . *A16: le # le pain . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|pain&_MASC . *LON: oui . *A16: le@n flower@s:d . %mor: neo|le n:eng|flower . *LON: des fleurs des fleurs et +... *A16: le glass@s:d ? %mor: det|le&MASC&SING n|glas&_MASC&_SINGPL-_PL ? *LON: oui . *A16: [^ eng: that' s all I know on there] . %mor: . *LON: oui et combien de gens y a t il combien un deux trois combien ? *A16: xxx douze . %mor: adj|douze . %com: whispers numbers up to twelve *LON: très bien tu peux me poser une autre question peut_être où habite Warren ou +... *A16: où@g habite@g Warren ? %mor: imit|où imit|habite n:prop|Warren ? *LON: Warren habite à Dukeshead Dukeshead tu connais Dukeshead ? *A16: [^ eng: yeah I know where it is but I can' t # um I' ve heard of it but I don' t know where it is that well] . %mor: . *LON: ok alors tu peux me poser une autre question peut_être ? *A16: le peut_être@g la # um # um [^ eng: I don' t know] . %mor: det|le&MASC&SING imit|peut_être det|la&FEM&SING co|um co|um . *LON: [^ eng: ok alright then] merci beaucoup . *A16: au revoir . %mor: prep|au v:inf|revoir . *LON: tu as très bien fait au revoir et bonnes vacances bonnes vacances # [^ eng: end of task for Karla Jensen thank you] . @End