@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: R10 Subject, R08 Partner, JVH Investigator @ID: fr|flloc|R10||female|School-1-8l2||Subject|| @ID: fr|flloc|R08|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 17-NOV-1995 @Coder: LON converter RFM *JVH: ok . *R10: je m' appelle Helen . %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Helen . *R08: bonjour je m' appelle Lisa . %mor: co|bonjour pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Lisa . *JVH: ok allez y . *R08: Lisa xx . %mor: n:prop|Lisa undef|xx . *R10: oui # [/] # un petit garçon les # [/] # [/] orange cheveux et noir t_shirt et # . %mor: adv:yn|oui det|un&MASC&SING n|petit&MASC n|garçon&_MASC det|les&PL n|orange n|cheveu&_MASC&_PL conj|et n|noir&_MASC n|t_shirt&_MASC&_SING conj|et . *R08: [^ eng: slow down slow down] . *R10: [/] jaune pantalon # jaune pantalon # noir t_shirt . %mor: adj|jaune n|pantalon&_MASC n|jaune&_MASC n|pantalon&_MASC n|noir&_MASC n|t_shirt&_MASC&_SING . *R08: [^ eng: black t_shirt] # . *R10: [/] rouge face@s:d # . %mor: adj|rouge n:eng|face . *R10: et comment t' appelles tu Christophe # . %mor: conj|et adv:int|comment pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S n:prop|Christophe . *R10: xxx [^ eng: pink not] rouge [^ eng: face # you say] oui . %mor: undef|xxx n|rouge adv:yn|oui . *R08: oui # oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *R10: [^ eng: do we xxx] . *R08: oui # oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *R10: oui # oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *JVH: ça va oh la la c' est fini . *R10: fini . %mor: v:pp|finir . *JVH: ça va ok ? *R08: [^ eng: no we haven' t # eyes what about the colour eyes and that] ? *JVH: tu vas demander en français [^ eng: ask in French then if you can Lisa] . *R10: la [//] [/] les yeux bleus . %mor: det|les&PL n|oeil&_MASC&PL n|bleu&_MASC-_PL . *R08: bleus [^ eng: light or dark] ? %mor: adj|bleu&_MASC-_PL ? *R10: xx # le noir # . %mor: undef|xx det|le&MASC&SING n|noir&_MASC . *R08: [^ eng: nose] . *R10: noir nose@s:d . %mor: adj|noir&_MASC n:eng|nose . *R08: [^ eng: black nose a black nose] . *R10: [^ eng: how do you say lips how do you say lips] ? *R08: [^ eng: lips] . *R10: les rouges lips@s:d # rouges . %mor: det|les&PL n|rouge-_PL n:eng|lips n|rouge-_PL . *R08: [^ eng: red oh] . *R10: [^ eng: red] . *R08: [^ eng: red] . *R10: italiano@g # . %mor: imit|italiano . *R08: [^ eng: she' s got fat lips] . *R10: [^ eng: rubber lips # now it' s my turn to draw and you' re going to tell me] . *R08: xxx . %mor: undef|xxx . *JVH: [^ eng: so Lisa if you clip that one on there euh and hold it like that so she can' t see choose one to do and just start off xxx yeah] ? *R10: eh [^ eng: describe it] . %mor: co:act|eh . *R08: [^ eng: small how do you say small] ? *R10: petit . %mor: adj|petit&MASC . *R08: petit [/] petit . %mor: adj|petit&MASC . *R10: petit [^ eng: what] ? %mor: adj|petit&MASC ? *R08: petit [/] petit . %mor: adj|petit&MASC . *R10: fille [^ eng: or a] garçon ? %mor: n|fille&_FEM n|garçon&_MASC ? *R08: [^ eng: girl] . *R10: fille . %mor: n|fille&_FEM . *R08: fille [^ eng: how do you say skinny how do you say skinny] ? %mor: n|fille&_FEM ? *R10: [^ eng: I can' t remember ask Miss] . *R08: [^ eng: Miss how Miss how do you say skinny how do you say skinny] ? *JVH: mince . *R08: mince oh ok [^ eng: don' t swear] . %mor: co|mince co:act|oh co|ok . *R10: [^ eng: don' t swear I said sugar # what is she] ? *R08: euh [^ eng: orange hair] . %mor: co|euh . *R10: [^ eng: is she slim] ? *R08: [^ eng: yeah very] . *R10: orange cheveux . %mor: adj|orange n|cheveu&_MASC&_PL . *R08: orange [^ eng: straight] bleu +... %mor: adj|orange n|bleu&_MASC +... *R10: [^ eng: mine was curly] . *R08: bleu # . %mor: adj|bleu&_MASC . *R10: [^ eng: long or short] ? *R08: long # . %mor: adj|long&_MASC . *R10: long [*] . %mor: adj|long&_MASC . %com: tape is turned over *R08: [^ eng: I' ve put Lisa down] . *R10: [^ eng: hello again] . *R08: [^ eng: not that long] . *R10: [^ eng: you said long] # . *R08: [^ eng: I didn' t mean half way down her backside xxx nearly touching the floor] # . *R10: [^ eng: never mind I don' t care] . *R08: Desmond . %mor: n:prop|Desmond . *R10: [^ eng: carry on] continue . %mor: adj|continue&_FEM . *R08: [^ eng: I need to xx curly hair] . *R10: [^ eng: hurry up # Lisa um damn hair] . *R08: bleu t_shirt . %mor: adj|bleu&_MASC n|t_shirt&_MASC&_SING . *R10: bleu t_shirt [^ eng: what sort of t_shirt has she got on] ? %mor: adj|bleu&_MASC n|t_shirt&_MASC&_SING ? *R08: [^ eng: funny kind of xx] . *JVH: [^ eng: try to ask each of the questions in French if you can] . *R10: [^ eng: yeah] . *JVH: [^ eng: and try and you know make her ask in French Lisa before you answer] . *R08: [^ eng: yeah] . *JVH: [^ eng: if she says in English say] en français ok ? *R08: [^ eng: that looks more like a polo neck I mean shirt] . *R10: [^ eng: are you taking the mickey out of my drawing] . *R08: [^ eng: I mean shirt shirt not t_shirt] . *R10: [^ eng: are you pleb] ? *R08: [^ eng: just add xxx] . *R10: en français . %mor: prep:art|en n|français&_MASC&_SINGPL . *JVH: oui c' est bien très bien en français c' est ça . *R08: um [^ eng: how do you say yellow] ? %mor: co|um ? *R10: jaune . %mor: adj|jaune . *R08: jaune pantalon . %mor: adj|jaune n|pantalon&_MASC . *R10: jupe [/] jupe . %mor: n|jupe&_FEM . *R08: jaune jupe . %mor: adj|jaune n|jupe&_FEM . *JVH: c' est bien . *R10: [^ eng: I had to tell her that she' s a thicko] . *R08: [^ eng: yeah] . *R10: xxx [^ eng: shut up] en français . %mor: undef|xxx prep:art|en n|français&_MASC&_SINGPL . *R08: Desmond . %mor: n:prop|Desmond . *R10: stupide xxx # continue . %mor: adj|stupide undef|xxx adj|continue&_FEM . *R08: [^ eng: that' s it oh no no no how do you say green] ? *R10: [^ eng: yeah xxx ask Miss I can' t remember] . *R08: [^ eng: Miss how do you say green eyes] ? *JVH: les yeux . *R08: les@g yeux@g . %mor: imit|les imit|yeux . *JVH: [^ eng: green] ? *R08: [^ eng: green] . *R10: um . %mor: co|um . *JVH: verts . *R08: verts@g . %mor: imit|verts . *R10: [^ eng: oh yeah that' s it] verte [/] verte xx . %mor: adj|verte&FEM undef|xx . *R08: [^ eng: what] ? *R10: [^ eng: she' s got green xx] # ? *R08: rouge . %mor: adj|rouge . *R10: [^ eng: wait # haven' t finished yet # it' s your go sorry] . *R08: xx . %mor: undef|xx . *R10: [^ eng: shut up] en français . %mor: prep:art|en n|français&_MASC&_SINGPL . *R08: xxx noir # um rou(ge) . %mor: undef|xxx n|noir&_MASC co|um n|rouge . *R10: xxx . %mor: undef|xxx . *R08: xxx . %mor: undef|xxx . *R10: [^ eng: hurry up then] . *R08: et un@n # et un@n rou(ge) lips@s:d . %mor: conj|et neo|un conj|et neo|un n|rouge n:eng|lips . *R10: pardon ? %mor: co|pardon ? *JVH: ça va ? *R10: [^ eng: what was the last bit please] ? *R08: rou(ge) lips@s:d [^ eng: Helen said that' s how you say lips lippers lippers] . %mor: adj|rouge n:eng|lips . *JVH: lèvres lèvres . *R08: euh [^ eng: it' s] lèvres [^ eng: not lippers] . %mor: co|euh n|lèvre&_FEM-_PL . *JVH: lèvres c' est ça [^ eng: don' t forget to tell her the name as well in French] . *R08: oh Michelle . %mor: co:act|oh n:prop|Michelle . *R10: Michelle . %mor: n:prop|Michelle . *R08: [^ eng: god that was quite good actually wasn' t it # oh god you can spell it] . *R10: ça s' écrit comment ? %mor: pro:dem|ça pro:refl|se&3SP v|écrire&PRES&3SV adv:int|comment ? *R10: [^ eng: it' s a girl] . *JVH: oui bon en français . *R10: ça s' écrit comment ? %mor: pro:dem|ça pro:refl|se&3SP v|écrire&PRES&3SV adv:int|comment ? *R08: ça s' écrit comment ? %mor: pro:dem|ça pro:refl|se&3SP v|écrire&PRES&3SV adv:int|comment ? *R10: [^ eng: how do you spell it] ? *R08: M@l i@l +... %mor: n:prop|M n:let|i +... *JVH: c' est bien . *R08: c@l h@l e@l l@l l@l e@l . %mor: n:let|c n:let|h n:let|e n:let|l n:let|l n:let|e . *JVH: c' est très bien . *R10: [^ eng: I' ve got it right then] . *JVH: c' était bien bien c' est fini ? *R10: fini . %mor: v:pp|finir . *JVH: oui très bien . *R10: au revoir . %mor: prep:art|au v:inf|revoir . *R08: au revoir . %mor: prep:art|au v:inf|revoir . *R10: au revoir ça va . %mor: prep:art|au v:inf|revoir pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV . @End