@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: T89 Subject, ANA Investigator @ID: fr|ncl|T89|20;03.11|female|||Subject|11| @ID: fr|ncl|ANA||female|||Investigator|| @Date: 17-OCT-2006 . @Education of T89: Spanish 9 years . @Situation: Story telling task based on an extract of the Modern Times film with Charlie Chaplin @Coder: TS *ANA: ehm l@l quatre_vingt_neuf . *ANA: vas y je t' écoute est ce que tu peux me [/] +/. *T89: oui . %mor: adv:yn|oui . *ANA: +, me raconter ce que tu viens de voir ? *T89: donc bien l' extrait commence par ehm l' arrivée [/] [/] de la gamine . %mor: conj|donc co|bien det|le&SING n|extrait&_MASC v|commencer-PRES&_3SV prep|par co|ehm det|le&SING n|arrivée&_FEM prep|de det|la&FEM&SING n|gamine&_FEM . *ANA: mmm mmm . *T89: ehm bon ça [/] elle est un petit peu dans la caricature [/] de la mendiante de la pauvre . %mor: co|ehm co|bon pro:subj|elle&FEM&_3S v:exist|être&PRES&3SV det|un&MASC&SING adj|petit&MASC n|peu&MASC prep|dans det|la&FEM&SING n|caricature&_FEM prep|de det|la&FEM&SING n|mendiante&_FEM prep|de det|la&FEM&SING n|pauvre . *T89: elle est pieds nus . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:exist|être&PRES&3SV n|pied&_MASC-_PL adj|nu&_MASC-_PL . *T89: et elle incarne un peu un tableau de désolation parce qu' elle regarde l' abondance dans la vitrine de nourriture . %mor: conj|et pro:subj|elle&FEM&_3S v|incarner-PRES&_3SV det|un&MASC&SING n|peu&_MASC&_SING det|un&MASC&SING n|tableau&_MASC&_SING prep|de n|désolation&_FEM conj|parce conj|que pro:subj|elle&FEM&_3S v|regarder-PRES&_3SV det|le&SING n|abondance&_FEM prep|dans det|la&FEM&SING n|vitrine&_FEM prep|de n|nourriture&_FEM . *T89: et ehm elle ne peut pas en avoir . %mor: conj|et co|ehm pro:subj|elle&FEM&_3S adv:neg|ne v:mdl|pouvoir&PRES&3SV adv:neg|pas pro:y|en v:poss|avoir&INF . *T89: donc elle décide de voler ehm du pain . %mor: conj|donc pro:subj|elle&FEM&_3S v|décider-PRES&_3SV prep|de v:inf|voler co|ehm prep:art|du n|pain&_MASC . *T89: et ehm une femme qui incarne tout l' opposé de la gamine arrive . %mor: conj|et co|ehm det|une&FEM&SING n|femme&_FEM pro:rel|qui v|incarner-PRES&_3SV adj|tout&MASC&_SING det|le&SING n|opposé&_MASC prep|de det|la&FEM&SING n|gamine&_FEM v|arriver-PRES&_3SV . *T89: c' est à dire qu' elle est riche . %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV prep|à v:inf|dire conj|que pro:subj|elle&FEM&_3S v:exist|être&PRES&3SV adj|riche&_MASC . *T89: et donc elle la dénonce +/. %mor: conj|et conj|donc pro:subj|elle&FEM&_3S pro:obj|la&FEM&SING v|dénoncer-PRES&_3SV +/. *ANA: [>] . *T89: +, [<] boulanger qui appelle la police . %mor: prep:art|au n|boulanger&_MASC pro:rel|qui v|appeler-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|police&_FEM . *T89: et finalement # la gamine ehm [//] tombe sur um Charlie Chaplin . %mor: conj|et adv|finalement det|la&FEM&SING n|gamine&_FEM co|ehm v|tomber-PRES&_3SV prep|sur co|um n:prop|Charlie n:prop|Chaplin . *T89: [/] et lui il l' aide à s' en [//] enfin à s' en sortir . %mor: conj|et pro|lui&SING pro:subj|il&MASC&_3S pro:obj|le/la&SING v|aider-PRES&_3SV prep|à pro:refl|se&3SP pro:y|en adv|enfin prep|à pro:refl|se&3SP pro:y|en v:inf|sortir . *ANA: mmm mmm . *T89: ehm mais ça ne suffit pas . %mor: co|ehm conj|mais pro:dem|ça adv:neg|ne v|suffire&PRES&3SV adv:neg|pas . *T89: donc finalement [//] alors qu' il a voulu porter le chapeau de la culpabilité ehm il est relâché . %mor: conj|donc adv|finalement conj|alors conj|que pro:subj|il&MASC&_3S v:aux|avoir&PRES&3SV v:mdl|voulu&PP v:inf|porter det|le&MASC&SING n|chapeau&_MASC&_SING prep|de det|la&FEM&SING n|culpabilité&_FEM co|ehm pro:subj|il&MASC&_3S v:aux|être&PRES&3SV v:pp|relâcher&_MASC&_SING . *T89: [/] [//] les [//] les policiers se [/] repartent à sa recherche . %mor: det|les&PL n|policier&_MASC-_PL v|repartir&PRES&3PV prep|à det:poss|sa&FEM&SING n|recherche&_FEM . *ANA: mmm mmm . *T89: donc lui finalement il est déçu parce qu' il avait envie d' aller en prison . %mor: conj|donc pro|lui&SING adv|finalement pro:subj|il&MASC&_3S v:exist|être&PRES&3SV v:pp|décevoir&_MASC&_SING conj|parce conj|que pro:subj|il&MASC&_3S v:poss|avoir&IMPF&3SV n|envie&_FEM prep|de v:mdllex|aller&INF prep|en n|prison&_FEM . *T89: alors il trouve [//] une autre façon um très provoqua(nte) [//] provocatrice pour retourner en prison +/. %mor: adv|alors pro:subj|il&MASC&_3S v|trouver-PRES&_3SV det|une&FEM&SING adj|autre n|façon&_FEM co|um adv|très adj|provocatrice&_FEM prep|pour v:inf|retourner prep|en n|prison&_FEM +/. *ANA: mmm mmm . *T89: +, en dînant abondamment alors qu' il n' a pas d' argent pour payer et en montrant à ehm [/] à un policier qu' il n' a pas d' argent pour payer . %mor: prep|en v:prog|dîner adv|abondamment conj|alors conj|que pro:subj|il&MASC&_3S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&3SV adv:neg|pas det|de n|argent&_MASC prep|pour v:inf|payer conj|et prep|en v:prog|montrer prep|à prep|à det|un&MASC&SING n|policier&_MASC conj|que pro:subj|il&MASC&_3S adv:neg|ne v:poss|avoir&PRES&3SV adv:neg|pas det|de n|argent&_MASC prep|pour v:inf|payer . *T89: donc il se fait ar(rêter) [//] embarquer par le policier . %mor: conj|donc pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v:mdl|faire&PRES&3SV v:inf|embarquer prep|par det|le&MASC&SING n|policier&_MASC . *ANA: mmm mmm . *T89: et c' est quand il est dans la fourgonnette qui le mène vers la prison qu' il um retrouve la gamine qui s' était fait arrêter un peu plus tard . %mor: conj|et pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV conj|quand pro:subj|il&MASC&_3S v:exist|être&PRES&3SV prep|dans det|la&FEM&SING n|fourgonnette&_FEM pro:rel|qui pro:obj|le&MASC&SING v|mener-PRES&_3SV prep|vers det|la&FEM&SING n|prison&_FEM conj|que pro:subj|il&MASC&_3S co|um v|retrouver-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|gamine&_FEM pro:rel|qui pro:refl|se&3SP v:aux|être&IMPF&3SV v:mdl|faire&PP v:inf|arrêter det|un&MASC&SING n|peu&_MASC&_SING adv|plus adv|tard . *T89: et finalement um elle essaye de s' échapper . %mor: conj|et adv|finalement co|um pro:subj|elle&FEM&_3S v|essayer-PRES&_3SV prep|de pro:refl|se&3SP v:inf|échapper . *T89: et elle provoque un accident . %mor: conj|et pro:subj|elle&FEM&_3S v|provoquer-PRES&_3SV det|un&MASC&SING n|accident&_MASC . *T89: et ehm # au sortir du camion le [/] # Charlie Chaplin l' aide à s' évader . %mor: conj|et co|ehm prep:art|au n|sortir&_MASC prep:art|du n|camion&_MASC n:prop|Charlie n:prop|Chaplin pro:obj|le&SING v|aide-PRES&_3SV prep|à pro:refl|se&3SP v:inf|évader . *T89: et ehm il s' aperçoit quand elle lui propose de venir qu' il préfère la suivre plutôt que d' aller en prison pour l' instant . %mor: conj|et co|ehm pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|apercevoir&PRES&3SV conj|quand pro:subj|elle&FEM&_3S pro:dat|lui&SING v|proposer-PRES&_3SV prep|de v:mdllex|venir&INF conj|que pro:subj|il&MASC&_3S v|préférer-PRES&_3SV pro:obj|la&FEM&SING v:inf|suivre conj|plutôt conj|que prep|de v:mdllex|aller&INF prep|en n|prison&_FEM prep|pour det|le&SING n|instant&_MASC . *ANA: mmm mmm . *T89: xx xx . %mor: undef|xx undef|xx . *ANA: mmm mmm ok très bien . @End