@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: P20 Subject, JAM Investigator @ID: fr|flloc|P20||male|9F3||Subject|3 years, 1st FL, german| @ID: fr|flloc|JAM|||||Investigator|| @Coder: HV *JAM: [^ eng: euh nine F three number twenty ok] vas y pose moi des questions . @G: christmas *P20: um comment t' appelles tu [^ eng: euh is it] faire [^ eng: or what' s boy?] . %mor: co|um n|comment&_MASC pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S v:mdllex|faire&INF . *JAM: garçon le garçon ? *P20: garçon@g . %mor: imit|garçon . *JAM: comment s' appelle le garçon alors il s' appelle euh Robert . *P20: euh comment t' appelles tu et [^ eng: what' s daughter?] . %mor: co|euh n|comment&_MASC pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S conj|et . *JAM: la fille euh oui fille . *P20: oui . %mor: adv:yn|oui . *JAM: euh elle s' appelle Stéphanie . *P20: # um [^ eng: how do I ask their age?] . %mor: co|um . *JAM: um [/] quel âge . *P20: quel âge as tu ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S ? *JAM: um quel âge a t elle ? *JAM: oui . *P20: a@g t@g elle@g . %mor: imit|a imit|t imit|elle . *JAM: oui elle a cinq ans . *P20: cinq ans quel âge as tu euh Robert [^ eng: that' s his name?] . %mor: adj|cinq n|an&_MASC-_PL det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S co|euh n:prop|Robert . *JAM: oui Robert tout à fait alors Robert il a sept ans . *P20: um [^ eng: how do I ask what is happening?] . %mor: co|um . *JAM: euh quoi [^ eng: there is always you can say] qu' est ce qu' ils font [^ eng: what are they doing it' s probably the easiest one.] . *P20: qu' est@g ce@g qu' ils@g font@g ? %mor: pro:int|que imit|est imit|ce adv|que imit|ils imit|font ? *JAM: ouais qu' est ce qu' ils font dans la photo alors ils sont en train de ouvrir leurs [/] leurs cadeaux de noël . *P20: # um [^ eng: how do I ask who are they?] . %mor: co|um . *JAM: um [^ eng: well you' ve done that you' ve done that well you can ask about where he is what' s the french for where?] . *P20: [^ eng: I don' t know.] . *JAM: [^ eng: the word] où . *P20: [^ eng: oh yeah.] . *JAM: [^ eng: yeah.] . *P20: um où est [^ eng: no I don' t know how to ask that.] . %mor: co|um pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV . *JAM: où est la photo oui c' est ça que tu voulais dire ? *JAM: euh alors on a pris la photo chez [/] chez Robert ok et la deuxième photo . *P20: euh comment t' appelles tu euh ? %mor: co|euh n|comment&_MASC pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|euh ? *JAM: alors lui il s' appelle Jean Pierre . *P20: Jean pierre xx est ? %mor: n:prop|Jean n|pierre&_FEM v:exist|être&PRES&3SV ? *JAM: ça c' est le même garçon plus âgé donc il s' appelle Robert . *P20: Robert@g um [^ eng: xxx how do I ask I forgot about ages?] . %mor: imit|Robert co|um . *JAM: quel [/] quel âge . *P20: quel âge as tu et Jean Paul ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S conj|et n:prop|Jean n:prop|Paul ? *JAM: Jean [/] Jean Pierre il a quinze ans dans cette photo . *P20: um quel âge as tu et Robert ? %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S conj|et n:prop|Robert ? *JAM: alors dans cette photo là Robert il a onze ans . *P20: um [^ eng: what # I' ve forgotten how to ask where?] . %mor: co|um . *JAM: [^ eng: where?] . *P20: [^ eng: yeah where is it?] . *JAM: où est c' est où . *P20: [^ eng: how do you ask that where is the photo?] . *JAM: [^ eng: oh you can you could say] où est la photo ouais . *P20: où@g est@g la@g photo@g . %mor: imit|où imit|est imit|la imit|photo . *JAM: euh alors le on a pris la photo en Autriche . *P20: [^ eng: and how do you say what is happening?] . *JAM: qu' est ce qu' ils font . *P20: qu' est ce qu' ils [/] [^ eng: I don't know] qu' est ce qu' ils font la photo ? %mor: conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce pro:int|que conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce pro:int|que pro:subj|ils&MASC&_3P v:mdllex|faire&PRES&3PV det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *JAM: oh alors dans cette photo la ils font du ski ok . *JAM: moi [/] moi je pose des questions maintenant . *P20: [^ eng: yeah.] . *JAM: alors toi qu' est ce que tu as reçu comme cadeaux de noël ? *P20: [^ eng: is that what I did at Christmas?] . *JAM: ouais c' est ça . *P20: um [^ eng: stayed at home how do you say that in french?] . %mor: co|um . *JAM: um [/] tu es resté à la maison . *P20: tu@g es@g resté@g à@g la@g maison@g . %mor: imit|tu imit|es imit|resté imit|à imit|la imit|maison . *JAM: d' accord et quels cadeaux [/] cadeaux oui qu' est ce que tu as eu comme cadeaux toi ? *JAM: des livres des . *P20: [^ eng: oh what did I get?] . *JAM: c' est ça . *P20: um [^ eng: how to say cds?] . %mor: co|um . *JAM: des cds@s:d oui . *P20: des@g cds@g # . %mor: imit|des imit|cds . *JAM: des cds@s:d oui ? *P20: [^ eng: yeah.] . *JAM: [/] très bien et est ce que tu as déjà fait du ski ? *P20: euh non . %mor: co|euh adv:yn|non . *JAM: non jamais ok très bien on va regarder la deuxième feuille . @G: home and pets *JAM: alors tu peux me poser des questions dessus . *P20: et comment t' appelles tu ? %mor: conj|et adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *JAM: le garçon ? *P20: [^ eng: yeah] le garçon . %mor: det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC . *JAM: ok dans c' est le même garçon donc il s' appelle Jean Pierre . *P20: et comment t' appelles tu et um [^ eng: is it] chatte [^ eng: or.] . %mor: conj|et adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S conj|et co|um n|chatte&_FEM . *JAM: chat ca c' est un chat . *P20: [^ eng: oh what' s dog then?] . *JAM: chien . *P20: chien@g . %mor: imit|chien . *JAM: alors le chien s' appelle euh Toutou . *P20: um [^ eng: I' ve got a bad memory their ages.] . %mor: co|um . *JAM: quel . *P20: quel âge as tu ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S ? *JAM: oui le garçon dans la photo là il a quinze ans . *P20: um quel âge as tu euh toutou ? %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S co|euh n|toutou&_MASC ? *JAM: le toutou [/] toutou a trois ans . *P20: treize ans . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL . *P20: # où . %mor: pro:int|où . *JAM: oui . *P20: um où euh [^ eng: I can' t remember um.] . %mor: co|um pro:int|où co|euh . *JAM: [^ eng: no the easiest is to say] c' est où [^ eng: where is it?] . *P20: c' est@g où@g ? %mor: pro|ces&SING imit|est imit|où ? *JAM: c' est où alors ça c' est dans la cuisine euh chez [/] chez Jean Pierre . *P20: [^ eng: and how do you say what' s happening?] . *JAM: euh [/] qu' est ce qu' ils font . *P20: qu' est@g ce@g qu' ils@g font@g ? %mor: pro:int|que imit|est imit|ce adv|que imit|ils imit|font ? *JAM: oui alors je pense que c' est Jean Pierre qui joue avec Toutou . *P20: [^ eng: xxx.] . *JAM: oui vas y . *P20: comment t' appelles tu euh euh . %mor: adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|euh co|euh . *JAM: le garçon . *P20: le garçon [^ eng: yeah.] . %mor: det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC . *JAM: oui alors il s' appelle toujours Robert oui . *P20: comment t' appelles tu et chattes ? %mor: adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S conj|et adj|chatte&FEM-_PL ? *JAM: [/] le chat noir s' appelle Sumo et l' autre chat il s' appelle Felix . *P20: um [^ eng: what' s age again?] . %mor: co|um . *JAM: quel . *P20: quel âge as tu et Robert [//] [^ eng: Robert.] . %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S conj|et . *JAM: Robert euh il a dans cette photo là il a huit ans . *P20: quel âge as tu euh chattes ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S co|euh n|chatte&_FEM-_PL ? *JAM: alors Sumo a six ans et Felix a trois ans . *P20: [^ eng: is that] et où [^ eng: for where?] . %mor: conj|et pro:int|où . *JAM: oui . *P20: et où là ? %mor: conj|et pro:int|où adv:place|là ? *JAM: alors ça c' est [/] c' est chez [/] euh chez Robert dans le salon . *P20: [^ eng: I' ve forgotten how to ask what' s happening.] . *JAM: um [/] qu' est ce qu' ils font ? *P20: qu' est@g ce@g qu' ils@g font@g ? %mor: pro:int|que imit|est imit|ce adv|que imit|ils imit|font ? *JAM: oui euh alors c' est Robert qui [/] euh qui joue avec les chats c' est bien ok moi je vais poser des questions . *JAM: est ce que tu as des animaux chez toi est ce que tu as un chien ou ? *P20: et non . %mor: conj|et adv:yn|non . *JAM: non rien du tout ok très bien . *JAM: est ce que tu as des frères et des soeurs ? *P20: [^ eng: is that brother and sister?] . *P20: euh trois [^ eng: is male brother is that] frères +/. %mor: co|euh num|trois n|frère&_MASC-_PL +/. *JAM: frères oui . *P20: +, frères et une soeur . %mor: +, n|frère&_MASC-_PL conj|et det|une&FEM&SING n|soeur&_FEM . *JAM: très bien et comment s' appellent tes frères et ta [/] ta soeur ? *P20: [^ eng: is that what' s their names?] . *P20: euh Luc et John et Andrew +/. %mor: co|euh n:prop|Luc conj|et n:prop|John conj|et n:prop|Andrew +/. *JAM: mmm . *P20: +, et Emily . %mor: +, conj|et n:prop|Emily . *JAM: d' accord et quel âge ont ils ? *P20: [^ eng: I need help] Luc est trois . %mor: n:prop|Luc v:exist|être&PRES&3SV adj|trois&_PL . *JAM: trois ans oh il est petit . *P20: oui et John est [^ eng: how do you say twenty nine?] . %mor: adv:yn|oui conj|et n:prop|John v:exist|être&PRES&3SV . *JAM: vingt neuf ans . *P20: vingt@g neuf@g ans@g . %mor: imit|vingt imit|neuf n|an&_MASC-_PL . *JAM: très bien . *P20: [^ eng: and what' s twenty six?] . *JAM: vingt six . *P20: vingt@g six@g . %mor: imit|vingt imit|six . *JAM: oh d' accord . *P20: Andrew vingt six . %mor: n:prop|Andrew num|vingt num|six . *JAM: d' accord . *P20: [^ eng: and] Emily vingt un deux trois quatre six [^ eng: how do you say months?] . %mor: n:prop|Emily num|vingt num|un num|deux num|trois num|quatre num|six . *JAM: six mois . *P20: six@g mois@g . %mor: imit|six n|moi&_MASC-_PL . *JAM: ah d' accord donc vingt+neuf vingt six toi [/] tu as ? *P20: [^ eng: fourteen is that?] . *JAM: quatorze [/] quatorze ans . *P20: quatorze@g . %mor: imit|quatorze . *JAM: et puis trois ans wow@n . *P20: [^ eng: yeah it s a big age difference isnt' it ] . *JAM: mmm et est ce que euh ton frère euh qui a vingt neuf est ce qu' il habite chez [/] chez toi ? *JAM: oui est ce que vous habitez [/] dans une maison tout le monde ? *P20: oh euh non euh Luc Emily et moi +/. %mor: co:act|oh co|euh adv:yn|non co|euh n:prop|Luc n:prop|Emily conj|et pro|moi +/. *JAM: mmm . *P20: +, la maison [^ eng: and] Andrew et John [^ eng: they got away from home.] . %mor: +, det|la&FEM&SING n|maison&_FEM n:prop|Andrew conj|et n:prop|John . *JAM: d' accord ok très bien et euh ok [^ eng: let' s go onto the last one.] . @G: summer holidays *JAM: vas y [^ eng: ask me some questions.] . *P20: et comment t' appelles tu euh . %mor: conj|et adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|euh . *JAM: alors lui c' est le même garçon donc il s' appelle Robert . *P20: [^ eng: is that both their names?] . *JAM: non [/] c' est lui là . *P20: [^ eng: oh right yeah.] . *JAM: c' est la même personne . *P20: comment t' appelles tu euh . %mor: adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|euh . *JAM: ah ça [/] c' est Jean Pierre . *P20: Jean Pierre [^ eng: alright.] . %mor: n:prop|Jean n:prop|Pierre . *P20: et quel âge as tu ? %mor: conj|et det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S ? *JAM: alors dans cette photo lui il a onze ans et son frère il a quatorze ans . *P20: [//] est où ? %mor: v:exist|être&PRES&3SV pro:int|où ? *JAM: ça [/] ça c' est en vacances oui dans le sud de la France . *P20: x [^ eng: I forgot what' s what' s happening again.] . %mor: n|x&_MASC&_SINGPL . *JAM: ah qu' est ce qu' ils font . *P20: oh qu' est@g ce@g qu' ils@g font@g ? %mor: co:act|oh conj|que imit|est imit|ce adv|que imit|ils imit|font ? *JAM: oui alors là ils se reposent au balcon de [/] de l' hôtel très bien . *P20: [^ eng: shall I move to that one?] . *JAM: [^ eng: yeah] vas y . *P20: et comment t' appelles tu euh ? %mor: conj|et adv:int|comment pro:refl|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S co|euh ? *JAM: alors ça [/] c' est lui encore une fois [/] c' est Robert et ça c' est Jean Pierre . *P20: et um # . %mor: conj|et co|um . *JAM: quel . *P20: quel âge as tu et . %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S conj|et . *JAM: alors Robert il a onze ans et Jean Pierre il en a quatorze . *P20: où est où [^ eng: is it] est où [^ eng: or no.] . %mor: pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV pro:int|où . *JAM: oui . *P20: [^ eng: where is] est où ? %mor: v:exist|être&PRES&3SV pro:int|où ? *JAM: tout à fait alors c' est à la plage euh dans dans le sud de la France . *P20: [^ eng: and once again I' ve forgotten what' s what is happening.] . *JAM: qu' est ce que [^ eng: what are they doing] qu' est ce qu' ils font ? *P20: qu' est@g ce@g qu' ils@g font@g ? %mor: pro:int|que imit|est imit|ce adv|que imit|ils imit|font ? *JAM: alors ils font euh de la natation à la plage . *JAM: très bien excellent et tu as toi [/] tu es allé où en vacances l' année dernière ? *JAM: vacances oui ? *P20: [^ eng: I don' t know what that means.] . *JAM: ah vacances [^ eng: holiday.] . *P20: oui . %mor: adv:yn|oui . *JAM: oui où est ce que tu es allé en vacances ? *P20: [^ eng: what' s?] . *JAM: oui où [^ eng: where yeah.] . *P20: [^ eng: where?] . *JAM: oui alors où est ce que tu es allé en vacances ? *P20: [^ eng: is that where have I been or ?] . *JAM: oui . *P20: um . %mor: co|um . *JAM: l' année dernière [^ eng: last year.] . *P20: [^ eng: last year euh spain.] . *JAM: en Espagne très bien est ce que tu as aimé l' Espagne c' était bien ? *P20: [^ eng: did I like it ?] . *JAM: mmm . *P20: oui [^ eng: yeah.] . %mor: adv:yn|oui . *JAM: ouais très bien qu' est ce que tu as fait est ce que tu as fait de la natation est ce que tu as dormi j' sais pas qu' est ce que tu as fait ? *P20: [^ eng: is that what did I do?] . *P20: um [^ eng: I read a lot on holiday but I don' t know how to say that.] . %mor: co|um . *JAM: ok [/] tu as lu beaucoup de livres . *P20: lu@g beaucoup@g de@g livres@g . %mor: imit|lu imit|beaucoup imit|de n|livre-_PL . *JAM: d' accord ok très bien et cette année est ce où est ce que tu vas aller cette année en vacances ? *JAM: oui euh l' année dernière tu es allé en Espagne oui alors cette année tu vas aller ? *P20: [^ eng: oh this year what ?] . *JAM: exactement . *P20: Ibiza . %mor: n:prop|Ibiza . *JAM: à Ibiza très bien et tu vas rester combien de temps ? *JAM: un jour deux jours ? *P20: [^ eng: when am I going?] . *JAM: ah oui quand [/] quand oui . *P20: [^ eng: I don't know when I' m going actually.] . *JAM: ah ok pas de problème et tu vas rester combien ? *P20: [^ eng: what am I doing.] . *JAM: um . *P20: [^ eng: I don' t .] . *JAM: combien [/] combien de temps [^ eng: how long are you gonna stay?] . *P20: oh euh deux um [^ eng: what' s week I don' t know how to say week?] . %mor: co:act|oh co|euh num|deux co|um . *JAM: deux [/] deux semaines . *P20: deux@g semaines@g . %mor: imit|deux n|semaine&_FEM-_PL . *JAM: deux semaines ah [/] très bien et qu' est ce que tu vas faire à Ibiza ? *JAM: [/] tu vas danser ? *P20: [^ eng: what am I going to do?] . *JAM: ouais . *P20: um [^ eng: relax and.] . %mor: co|um . *JAM: tu vas te [/] te reposer . *P20: te@g reposer@g . %mor: imit|te imit|reposer . *JAM: ouais très bien ok merci beaucoup . *P20: [^ eng: thanks.] . *JAM: c' est terminé . @End