@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: P37 Subject, BAR Investigator @ID: fr|flloc|P37||female|10F3||Subject|4yrs, 1st FL, german| @ID: fr|flloc|BAR|||||Investigator|| @Coder: PM *BAR: [^ eng: recording group ten f three student number thirty seven] . @G: christmas *BAR: aller commence . *P37: um quand um quand eh le # personne . %mor: co|um conj|quand co|um conj|quand co:act|eh det|le&MASC&SING n|personne&_FEM . *BAR: oui . *P37: eh . %mor: co:act|eh . *BAR: non comment il s' appelle . *P37: ah comment il s' appelle@g . %mor: co:act|ah adv:int|comment pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV . *BAR: oui le petit garçon s' appelle David . *P37: que s' appelle la [^ eng: how do you say girl] ? %mor: pro:int|que pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|la&FEM&SING ? *BAR: fille . *P37: fille@g . %mor: imit|fille . *BAR: la petite fille s' appelle Claire . *P37: um quel # eh # eh fils xxx le garçon ? %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING co:act|eh co:act|eh n|fils&_MASC&_SINGPL det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *P37: [^ eng: is he is he your son] ? *BAR: il n' est pas mon fils . *P37: non ? %mor: adv:yn|non ? *BAR: non il n' est pas mon fils . *P37: eh ehm elle fils le fille ? %mor: co:act|eh co|ehm pro:subj|elle&FEM&_3S n|fils&_MASC&_SINGPL det|le&MASC&SING n|fille&_FEM ? *BAR: non ce n' est pas ma fille ce n' est pas ma fille . *BAR: c' est les enfants ce sont les enfants de ma tante # les enfants de ma tante . *P37: [^ eng: your aunty's] . *BAR: oui . *P37: [^ eng: so they 're your cousins] ? *BAR: oui voila ce sont mes cousins # David et Claire sont mes cousins . *P37: eh le David eh age ? %mor: co:act|eh det|le&MASC&SING n:prop|David co:act|eh n|age ? *BAR: David a cinq ans # sur la photo sur la photo . *BAR: mais aujourd'hui David est grand . *P37: la eh [^ eng: what 's her name] ? %mor: det|la&FEM&SING co:act|eh ? *BAR: Claire . *P37: Claire@g age ? %mor: imit|Claire n|age ? *BAR: Claire a quatre ans . *BAR: un an de moins que David . *P37: # habite eh le photo eh # ? %mor: v|habiter-PRES&_3SV co:act|eh det|le&MASC&SING n|photo&_FEM co:act|eh ? *BAR: où . *P37: où@g ? %mor: imit|où ? *BAR: eh la photo a été prise à Billingham . *BAR: David et Claire habite à Billingham . *P37: um # quand # le photo [^ eng: happening] ? %mor: co|um conj|quand det|le&MASC&SING n|photo&_FEM ? *BAR: oui a été prise . *BAR: la photo a été prise il y a # six ans il y a six ans . *P37: oui ? %mor: adv:yn|oui ? *BAR: oui . *BAR: cette photo est plus récente . *BAR: ok # la photo est récente . *P37: mmm . %mor: co|mmm . *P37: la David . %mor: det|la&FEM&SING n:prop|David . *BAR: oui ici ça c' est David . *P37: eh # eh [^ eng: who who] ? %mor: co:act|eh co:act|eh ? *BAR: qui . *P37: qui@g qui la la garçon ? %mor: imit|qui pro:int|qui det|la&FEM&SING det|la&FEM&SING n|garçon&_MASC ? *BAR: c' est le frère de David et Claire . *P37: ah ! %mor: co:act|ah ! *BAR: ah le grand frère . *P37: eh le garçon nom ? %mor: co:act|eh det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC n|nom&_MASC ? *BAR: eh il s' appelle Paul . *P37: eh qui la photo où ? %mor: co:act|eh pro:int|qui det|la&FEM&SING n|photo&_FEM pro:int|où ? *BAR: la photo est en France dans les Alpes . *BAR: oui tu as déjà allé dans les Alpes . *P37: non . %mor: adv:yn|non . *BAR: tu as déjà fait du ski ? *P37: non . %mor: adv:yn|non . *P37: quand um [^ eng: happening] # la photo ? %mor: conj|quand co|um det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *P37: [^ eng: I don't know what happening is] . *BAR: c' est l' année dernière . *P37: [^ eng: right] . *BAR: qu' est ce que tu as fait l' année dernière # toi en vacances ? *BAR: tu as parti l' année dernière ? *BAR: tu as parti en vacances ? *BAR: tu comprends ? *BAR: [^ eng: do you understand] ? *P37: [^ eng: no] . *BAR: [^ eng: no ok] . *BAR: Paul et David . *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: ils sont parti au ski . *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: en vacances . *P37: [^ eng: yes] . *BAR: l' année dernière . *P37: ah . %mor: co:act|ah . *BAR: et toi ? *P37: eh . %mor: co:act|eh . *BAR: tu es parti ? *P37: non . %mor: adv:yn|non . *BAR: non ? *P37: [^ eng: oh you ask me where i go] ? *BAR: mmm . *P37: j' ai parti à Blackpool . %mor: pro:subj|je&1S v:aux|avoir&PRES&1SV v:pp|partir&_MASC&_SING prep|à n:prop|Blackpool . *BAR: d' accord . *BAR: tu as de la famille à Blackpool ? *P37: eh # la famille [^ eng: yes] . %mor: co:act|eh det|la&FEM&SING n|famille&_FEM . *BAR: quel famille ? *P37: eh # mes six soeurs eh et mère et frère . %mor: co:act|eh det:poss|mes&PL adj|six&_PL n|soeur&_FEM-_PL co:act|eh conj|et n|mère&_FEM conj|et n|frère&_MASC . *BAR: oui . *BAR: tu as six soeurs ! *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: et combien de frères ? *P37: deux . %mor: adj|deux&_PL . *BAR: pas de frères ? *BAR: wow ! *BAR: comment s' appelle tes soeurs ? *P37: [^ eng: do you want all their names] ? *BAR: oui ! *P37: qui s' appelle Kerry . %mor: pro:int|qui pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Kerry . *BAR: oui . *P37: Sarah . %mor: n:prop|Sarah . *BAR: oui . *P37: Hannah et Lauren . %mor: n:prop|Hannah conj|et n:prop|Lauren . *BAR: oui . *P37: et xxx et xxx . %mor: conj|et conj|et . *BAR: oui d' accord ok wow@n six filles c' est beaucoup . *BAR: ehm et toi tu es la plus jeune petite ? *BAR: jeune [^ eng: young you are the youngest] ? *P37: non . %mor: adv:yn|non . *BAR: non ok . *P37: non [^ eng: middle] . %mor: adv:yn|non . *BAR: milieu très bien . *BAR: je te montre une autre photo # une autre photo . @G: home and pets *P37: eh # c' est un garçon homme . %mor: co:act|eh pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV det|un&MASC&SING n|garçon&_MASC n|homme&_MASC . *BAR: c' est Paul la c' est le même c' est Paul . *P37: ah . %mor: co:act|ah . *P37: eh # ehm xxx un chien . %mor: co:act|eh co|ehm det|un&MASC&SING n|chien&_MASC . *BAR: le chien s' appelle Taz . *P37: eh est Taz [^ eng: your dog] ? %mor: co:act|eh v:exist|être&PRES&3SV n:prop|Taz ? *BAR: mon chien # ce n' est pas mon chien . *BAR: c' est le chien de paul et c' est le chien de ma tante . *P37: ah chien Taz age ? %mor: co:act|ah n|chien&_MASC n:prop|Taz n|age ? *BAR: Taz a eh deux ans deux ans . *P37: eh eh la photo où ? %mor: co:act|eh co:act|eh det|la&FEM&SING n|photo&_FEM pro:int|où ? *BAR: la photo est dans la cuisine dans la cuisine chez ma tante . *P37: eh # quand la photo [^ eng: happen] ? %mor: co:act|eh conj|quand det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *BAR: la photo est prise # la photo est prise l' année dernière . *P37: eh David le deux chats noms ? %mor: co:act|eh n:prop|David det|le&MASC&SING adj|deux&_PL n|chat&_MASC-_PL n|nom&_MASC-_PL ? *BAR: le chat s' appelle le chat noir ok s' appelle Nunette et le chat blanc et gris s' appelle Acorn . *BAR: tu as des chats # toi tu as des chats ? *P37: non # j' ai un oiseau . %mor: adv:yn|non pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV det|un&MASC&SING n|oiseau&_MASC&_SING . *BAR: ah oui ! *BAR: comment il s' appelle ton oiseau ? *P37: Vera . %mor: n:prop|Vera . *BAR: comment ? *P37: eh Vera . %mor: co:act|eh n:prop|Vera . *BAR: oui elle a quelle age ? *P37: ehm six . %mor: co|ehm num|six . *BAR: six ans ? *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: c' est beaucoup wow ! *BAR: et c' est un gros oiseau un petit oiseau ? *P37: eh petite . %mor: co:act|eh n|petite&FEM . *BAR: quelle couleur ? *P37: eh jaune . %mor: co:act|eh n|jaune&_MASC . *BAR: jaune ok il est jaune comme Taz ! *P37: ehm eh chats ages ? %mor: co|ehm co:act|eh n|chat&_MASC-_PL n|age-_PL ? *BAR: le chat noir a quatre ou cinq ans # cinq ans le chat noir a cinq ans et Acorn a deux ans . *P37: eh # quel photo où ? %mor: co:act|eh det:gen|quel&_MASC&_SING n|photo&_FEM pro:int|où ? *BAR: la photo est prise eh chez mon # voisin mon voisin . *BAR: mon voisin ? *P37: non . %mor: adv:yn|non . *BAR: j' habite ma maison et mon voisin . *P37: [^ eng: nextdoor] ? *BAR: à coté . *P37: quand la photo # prise ? %mor: conj|quand det|la&FEM&SING n|photo&_FEM v:pp|prendre&_FEM&_SING ? *BAR: quand la photo est prise . *BAR: la photo a été prise il y a trois ans . *BAR: ok à noël toi . *BAR: qu' est ce que tu as eu toi comme cadeaux ? *BAR: des cadeaux . *P37: ah oui ehm # un Playstation deux ehm eh . %mor: co:act|ah adv:yn|oui co|ehm det|un&MASC&SING n:prop|Playstation num|deux co|ehm co:act|eh . *P37: comment ? %mor: adv:int|comment ? *BAR: un appareil photo . *P37: un appareil photo@g et [^ eng: roller boots] . %mor: det|un&MASC&SING n|appareil&_MASC imit|photo conj|et . *BAR: qu' est ce que c' est ? *P37: eh [^ eng: roller boots blades] . %mor: co:act|eh . *BAR: ah ok ok . *P37: eh un [^ eng: dvd] . %mor: co:act|eh pro|un&MASC&_SING . *BAR: [^ eng: wow] ! *P37: et [^ eng: stocking fillers] . %mor: conj|et . *BAR: d' accord # et comme dvd@s:d tu as eu quel filme ? *BAR: les dvd@s:d [^ eng: dvds] tu as eu quel filme ? *P37: filme ok [^ eng: with xxx] [^ eng: evolution] . %mor: n|filme co|ok . *BAR: oui . *P37: [^ eng: congeniality] . *BAR: oui . *P37: [^ eng: and some bond film] . *BAR: oui d' accord # les filmes de James Bond . *BAR: bien merci . *BAR: dernière photo . @G: summer holidays *P37: le person@s:d non [^ eng: is that David and Paul] ? %mor: det|le&MASC&SING n:eng|person adv:yn|non ? *BAR: oui . *P37: eh # le David et Paul eh # ages ? %mor: co:act|eh det|le&MASC&SING n:prop|David conj|et n:prop|Paul co:act|eh n|age-_PL ? *BAR: eh paul il a eh quinze ans et David il a onze # onze ans . *BAR: toi tu as quinze ans ? *P37: [^ eng: is that eh fourteen] ? *BAR: [^ eng: no fifteen] # toi tu as quinze ans ? *P37: [^ eng: no i' m fourteen] . *BAR: quatorze . *P37: quatorze@g . %mor: imit|quatorze . *P37: eh # eh # habite photos où ? %mor: co:act|eh co:act|eh v|habiter-PRES&_3SV n|photo&_FEM-_PL pro:int|où ? *BAR: c' est en Espagne . *BAR: t' as déjà allé en Espagne . *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: oui [^ eng: tell me a little about that] . *P37: a Porta Ventura . %mor: v:poss|avoir&PRES&3SV n:prop|Porta n:prop|Ventura . *BAR: oui . *P37: eh le [^ eng: birthday there i had my birthday there] . %mor: co:act|eh det|le&MASC&SING . *P37: j' ai anniversaire . %mor: pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV n|anniversaire&_MASC . *BAR: ton anniversaire ? *P37: [^ eng: it was about] quatre [^ eng: years ago] . %mor: adj|quatre . *BAR: il y a . *P37: il y a@g [^ eng: yes] . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y imit|a . *BAR: quatre ans . *P37: il y a quatre ans . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV adj|quatre n|an&_MASC-_PL . *BAR: oui . *P37: intéressant . %mor: n|intéressant . *BAR: oui c' etait bien ? *BAR: qu' est ce que tu as fait en Espagne ? *P37: [^ eng: we went to barcelona] . *BAR: oui . *P37: [^ eng: zoo monkey] . *BAR: les singes . *P37: les singes@g # blancs singes . %mor: det|les&PL n|singe&_MASC-_PL adj|blanc&_MASC-_PL n|singe&_MASC-_PL . *BAR: oh . *BAR: et tu parles espagnol # tu parles espagnol ? *P37: non . %mor: adv:yn|non . *BAR: non ? *P37: ma mère . %mor: det:poss|ma&SING n|mère&_FEM . *BAR: elle peut elle parle espagnol ? *P37: oui . %mor: adv:yn|oui . *BAR: quel xxx fait ta mère # elle travaille ? *BAR: ta mère elle travaille ? *P37: travaille ? %mor: v|travailler-PRES&_3SV ? *BAR: elle travaille comme professeur # elle travaille ? *P37: oh non xxx . %mor: co:act|oh adv:yn|non . *BAR: d' accord . *BAR: et ton père ? *P37: eh oui xxx . %mor: co:act|eh adv:yn|oui . *BAR: ah oui d' accord . *P37: quand la photo # . %mor: conj|quand det|la&FEM&SING n|photo&_FEM . *BAR: +, été prise . *P37: été prise@g ? %mor: n|été&_MASC v:pp|prendre&_FEM ? *BAR: c' était il y a # c' était l' année dernière . *BAR: l' année dernière # toi tu étais où l' année dernière ? *P37: [^ eng: last year] ? *P37: ehm à Liverpool rendre visite à xxx . %mor: co|ehm prep|à n:prop|Liverpool v:inf|rendre n|visite&_FEM prep|à . *BAR: ok l' été prochain [^ eng: next summer] eh tu vas partir en vacances ? *P37: oui eh Italy . %mor: adv:yn|oui co:act|eh n:prop|Italy . *BAR: Italy ! *P37: Italy oui eh [^ eng: my friend my friends] . %mor: n:prop|Italy adv:yn|oui co:act|eh . *BAR: [^ eng: friends # do you know the word for that] ? *P37: eh # copain . %mor: co:act|eh n|copain&_MASC . *BAR: bien # cool dans quelle ville ? *BAR: Rome Florence xxx ? *P37: eh [^ eng: i haven' t decided yet] . %mor: co:act|eh . *BAR: d' accord . *BAR: tu vas partir comment tu vas partir en bateau # en avion ? *P37: eh bateau [^ eng: then bus eh coach # go across on the coach] . %mor: co:act|eh n|bateau&_MASC&_SING . *BAR: d' accord ok en bus . *BAR: pendant combien de semaines ? *P37: oh eh deux . %mor: co:act|oh co:act|eh n|deux&_MASC&_SINGPL . *BAR: deux semaines . *BAR: ok on arrête # c' est fini # très bien . @End