@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: N18 Subject, ADR Investigator @ID: fr|flloc|N18||female|9F3||Subject|| @ID: fr|flloc|ADR|||||Investigator|| @Coder: SR *ADR: bon cette élève est dans la classe [^ eng: nine F three] . *ADR: et c' est le numéro dix huit . *ADR: ok vas y [^ eng: make a start] . *N18: elle jouer au tennis . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:inf|jouer prep:art|au n|tennis&_MASC&_SINGPL . *ADR: mmm mmm . %com: pupil showing researcher the sheet *ADR: boire du thé . *N18: um elle boit du thé . %mor: co|um pro:subj|elle&FEM&_3S v|boire&PRES&3SV det|du&MASC&SING n|thé&_MASC . *N18: um [^ eng: my mind is blank] um . %mor: co|um co|um . *ADR: [^ eng: what about that one # what is it I can'see] . *N18: [^ eng: secretary] . %mor: . *ADR: ok . *N18: [^ eng: um she's not] . %mor: . *ADR: [^ eng: so she's not a secretary or she doesn't work in an office something like that] . *N18: [^ eng: we haven't really learned how to say that, so so can I just say it in English yeh ?] . *ADR: [^ eng: I can say it] travailler dans un bureau [^ eng: so that's work in an office] . *N18: [^ eng: ok well] . *N18: [^ eng: how do you say that again ?] . *ADR: travailler dans un bureau . *N18: travailler dans un bureau non . %mor: v:inf|travailler prep|dans det|un&MASC&SING n|bureau&_MASC&_SING adv:yn|non . *N18: um # euh xx [^ eng: is that right ?] . %mor: co|um co|euh . *N18: xx oui . %mor: adv:yn|oui . *N18: [^ eng: what's that ?] . %com: pupil showing researcher the sheet *ADR: avoir des enfants avoir des enfants . *N18: [^ eng: ok do you what me to say that ?] . *ADR: mmm . *N18: avoir des d' enfants . %mor: v:poss|avoir&INF det|des&PL det|de n|enfant-_PL . *ADR: mmm . *N18: um . %mor: co|um . %com: pointing at sheet . *ADR: faire du cheval faire du cheval . *N18: faire du cheval oui je faire du cheval . %mor: v:mdllex|faire&INF det|du&MASC&SING n|cheval&_MASC&_SING adv:yn|oui pro:subj|je&1S v:mdllex|faire&INF det|du&MASC&SING n|cheval&_MASC&_SING . *N18: [^ eng: um this one's very hard I can't remember them] . *ADR: [^ eng: what does it mean ?] . *N18: [^ eng: it says she eats fruit] . *ADR: mmm manger des fruits manger des fruits . *N18: manger des fruits oui . %mor: v:inf|manger det|des&PL n|fruit&_MASC-_PL adv:yn|oui . *ADR: mmm . *N18: [^ eng: um I've just done that] . %mor: . *N18: oh [^ eng: yeh] ok # non fumer . %mor: co:act|oh co|ok adv:yn|non v:inf|fumer . *ADR: mmm bien . *N18: um non golf . %mor: co|um adv:yn|non n|golf&_MASC . *ADR: mmm . *N18: # euh non télévision ? %mor: co|euh adv:yn|non n|télévision&_FEM ? *N18: [^ eng: is that correct] ? *ADR: mmm regarder la télévision [^ eng: is watching TV] . *N18: ok non regarder la télévision . %mor: co|ok adv:yn|non v:inf|regarder det|la&FEM&SING n|télévision&_FEM . *ADR: mmm . *N18: [^ eng: mmm # oh swimming again I' ve forgotten] . %mor: . *ADR: nager . *N18: nager . %mor: v:inf|nager . *ADR: [^ eng: or] faire la natation . *N18: natation faire mm non faire de la natation . %mor: n|natation&_FEM v:mdllex|faire&INF co|mm adv:yn|non v:mdllex|faire&INF prep|de det|la&FEM&SING n|natation&_FEM . *ADR: mmm . *N18: um [^ eng: that] . %mor: co|um . %com: pointing at sheet . *ADR: chanter [^ eng: is to sing] chanter . *N18: ok chanter oui . %mor: co|ok v:inf|chanter adv:yn|oui . *ADR: mmm . *N18: ok um [^ eng: how do you say icecream ?] . %mor: co|ok co|um . *ADR: des glaces [^ eng: icecream] glaces . *N18: [^ eng: ok um do I say regarder for that one ?] . %mor: . *ADR: manger des glaces [^ eng: would be to eat icecream] . *N18: ok um non manger des glaces . %mor: co|ok co|um adv:yn|non v:inf|manger det|des&PL n|glace&_FEM-_PL . *ADR: mmm . *N18: [^ eng: is that all there is ?] . %mor: . *ADR: um boire du vin boire du vin . *N18: [^ eng: that's wine yeh ?] . %mor: . *N18: non boire du vin . %mor: adv:yn|non n|boire&_MASC prep:art|du n|vin&_MASC . *ADR: mmm . *ADR: [^ eng: what else have we got what's that ?] . *N18: [^ eng: she's cooking she's making bread i think bread] . %mor: . *ADR: [^ eng: to cook is] faire la cuisine . *N18: [^ eng: yeh I'm just trying to remember what bread is] . %mor: . *ADR: du pain . *N18: du pain ok . %mor: prep:art|du n|pain&_MASC co|ok . *N18: um non faire du cuisine pain . %mor: co|um adv:yn|non v:mdllex|faire&INF det|du&MASC&SING n|cuisine&_FEM n|pain&_MASC . *ADR: mmm . *N18: [^ eng: she doesn't wash # dishes and things] . %mor: . *ADR: faire la vaisselle [^ eng: to do the washing up] faire la vaiselle . *N18: ok [^ eng: so] non faire la vai(sselle) vaisselle [*] . %mor: co|ok adv:yn|non v:mdllex|faire&INF det|la&FEM&SING n|vaisselle&_FEM n|vaisselle&_FEM . %err: voiselle = vaisselle *ADR: mmm . *N18: [^ eng: that's all there is] . %mor: . *ADR: bon um . *N18: [^ eng: it's difficult] . %mor: . *ADR: euh um ce n' est pas Britney Spears ah non c' est pas Geri Halliwell, attendez c' est Madonna . *N18: [^ eng: yes] . *ADR: voilà merci beaucoup . @End